|
|
|
| | |
New Creation |
Nova Criação |
| | |
| Standing at the gate of love | Pé na porta do amor |
|
Waiting for the life of the Son |
Esperando a vida do Filho |
|
To follow me 'til I am undone |
Para acompanhar-me até que eu estou perdido |
| | |
| Oh, you pulled me out of the mud | Ah, você me tirou da lama |
|
Up from the miry clay |
A partir do barro de lodo |
|
You washed all my sins away |
Você lavou todos os meus pecados |
|
I've been redeemed |
Eu fui resgatado |
| | |
| [CHORUS] | [Coro] |
|
I am a new creation |
Eu sou uma nova criação |
|
I have been born again |
Eu nasci de novo |
| | |
| I'm here in the world | Eu estou aqui no mundo |
|
But my home is in a heavenly place |
Mas a minha casa está em um local paradisíaco |
|
Far above the stars out in space |
Muito acima das estrelas no espaço |
|
I'm not afraid |
Eu não tenho medo |
| | |
| Death where is your sting | Morte, onde está o teu aguilhão |
|
Hell will never conquer me |
Inferno nunca vai me conquistar |
|
A love pure and holy |
Um amor puro e santo |
|
Has set me free |
Me libertou |
| | |
| And I am a new creation | E eu sou uma nova criação |
|
I have been born again |
Eu nasci de novo |
|
I am a new creation |
Eu sou uma nova criação |
|
I have been born again |
Eu nasci de novo |
| | |
| For behold! The old has passed away! | Pois eis! O velho já passou! |
|
There's a hole inside of me |
Há um buraco dentro de mim |
|
And I'll never run away from you! |
E eu nunca vou fugir de você! |
|
Anymore, anymore |
Mais, mais |
| | |
| [CHORUS] | [Coro] |
|
I am a new creation |
Eu sou uma nova criação |
|
I have been born again |
Eu nasci de novo |
|
I am a new creation |
Eu sou uma nova criação |
|
I have been born again |
Eu nasci de novo |
| | |
| The old has passed away and the new has come! | O antigo já passou eo novo chegou! |
| | |
| I am a new creation | Eu sou uma nova criação |
|
I have been born again! |
Eu nasci de novo! |
| | |