|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
My Art |
|
| | |
| I don't care | Eu nao ligo |
|
You sing such a winner's song |
Voce canta uma musica de vencedor |
|
No, I won't respond |
Não, eu nao respondo |
|
My silence screams, "ha ha" |
Meu silencio grita "ha ha" |
|
And if you call us wrong, either way |
E se voce nos chamar de erradas, de qualquer forma |
|
It "just so happens" to us every day |
Isso "acontece" conosco todos os dias |
|
Oh, I, I wont come undone |
Oh eu, eu fico arruinada |
| | |
| And if you | E se voce |
|
Ever |
Quiser se aventurar |
|
Wanna |
Se você quiser um show fashion |
|
Adventure |
Vou andar no seu quarteirao |
|
If you ever want a fashion show | |
|
I'll walk on your block | |
| | |
| 'Cause my art is better than your art | Porque minha arte é melhor que sua arte |
|
And you will be better off, when I'm gone |
E você vai se dar melhor, |
|
When I'm gone |
Quando eu sumir |
| |
Quando eu dormir |
| | |
| And if you ever wanna try | E se você quiser tentar |
|
Your hand at forcing my suicide |
Sua mãe me forçando um suicidio |
|
C'mon fucker! |
Venha cusão! |
|
Reach out for the sun! |
Alcance o sol! |
| | |
| Yeah, yeah, yeah, | Sim sim sim |
|
You've got the lens |
Eu tenho as lentes |
|
You wants to see through me |
Voce quer ver atraves de mim |
|
You've got the rebel style |
Voce tem esse estilo rebelde |
|
It don't fool me |
Isso nao me engana |
|
You're a post modern parasite |
Voce é um parasita pos-moderno |
| | |
| And if you ever wanna try | E se você quiser tentar |
|
Your hand at forcing my suicide |
Sua mãe me forçando um suicidio |
|
Just know I've only begun |
Saiba que eu só comecei |
| | |
| And if you ever wanna try | E se você quiser tentar |
|
Your hand at forcing my suicide |
Sua mãe me forçando um suicidio |
|
Come on and try to kill me off |
Venha e tente me matar |
| | |