|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Amori Infiniti |
Amores Infinitos |
| | |
| Niente a che fare con noi | Nada o que faça conosco |
|
È questo amore che |
É este amor que |
|
Assomiglia di più a una sfida |
Lembra demais um desafio |
|
Ma la distanzia che c'è |
Mas à distância que tem |
|
Questa diversità |
Esta diversidade |
|
È una corda che unisce sempre un po' di più |
É uma corda que une sempre um pouco demais |
|
Un elastico che ci riporta magnetico |
Um elástico que os transporta magneticamente |
|
Più vicini che mai |
Mais pertos que nunca |
|
Anche quando non vuoi |
Também quando não quer |
| | |
| Niente a che fare con noi | Nada o que faça conosco |
|
È questo amore che |
É este amor que |
|
Se non si è ancora perso è un miracolo |
Se não é ainda perdido é um milagre! |
|
Non importa di chi |
Não importa de quem |
|
Sorridendo ci giudica |
Sorrindo os julga |
|
È evidente che sia solo per gelosia |
É evidente que seja só por ciúmes |
| | |
| E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai | E cada vez que depois sobrevivo sozinha, você sabe |
|
Ho un bisogno di noi per sfidare la vita |
Tenho uma vontade de desafiarmos a vida |
|
C'è un amore profondo per te |
Existe um amor profundo por você |
|
Dentro di me un amore leggero che |
Dentro de mim, um amor ligeiro que |
|
Sa ritornare ogni volta da noi |
Sabe retornar cada vez para nós |
|
Questi amori infiniti non passano mai |
Estes amores infinitos não passam jamais. |
| | |
| Se ci pensi lo sai | (coro) |
|
Hai capito anche tu |
E se você também pensa |
| |
Você faz ao menos não depois |
| |
É impossível desde já não entender que |
| | |
| Questo amore che hai è più grande di te e di me | Se pensa sabe |
|
E se ancora è così no non finirà mai |
Tenho também te entendido |
| | |
| E ogni volta che poi io rimango da sola lo sai | Este amor que tem é maior que você e que eu |
|
Io ho un bisogno di noi per sfidare la vita |
E se ainda está assim, não, não terminará jamais |
|
C'è un amore profondo per te | |
|
Dentro di me un amore leggero che | |
| | |
| Sa ritornare ogni volta da noi | E cada vez que depois permaneço sozinha, você sabe |
|
Questi amori infiniti non passano mai |
Tenho uma vontade de desafiarmos a vida |
|
Sa perdonare ogni cosa lo sai |
Existe um amor profundo por você |
|
Questi amori infiniti non passano mai |
Dentro de mim, um amor ligeiro que |
| |
Sabe retornar cada vez para nós |
| |
Estes amores infinitos não passam jamais |
| |
Sabe perdoar cada coisa, você sabe |
| |
Estes amores infinitos não passam jamais. |
| | |