|
|
|
| | |
Incancellabile |
Inesquecível |
| | |
| A volte mi domando se | Às vezes eu desejo saber se, |
|
Vivrei lo stesso senza te |
eu viveria do mesmo jeito sem você, |
|
Se ti saprei dimenticare |
se eu saberia esquecer você. |
|
Ma passa un attimo e tu sei |
Mas passa um momento e você é, |
|
Sei tutto quello che vorrei |
você é tudo aquilo que eu gostaria |
|
Incancellabile oramai |
enfim... inesquecível! |
| | |
| Sembrava un’altra storia che | Parecia outra história que, |
|
Il tempo porta via con sé |
o tempo jogou fora com ele; |
|
Tu non lasciarmi mai |
Não me deixe nunca. |
|
Tu non lasciarmi... |
Não me deixe! |
|
E più mi manchi e più tu stai |
E quanto mais eu sinto falta de você, mais você está |
|
Al centro dei pensieri miei |
no centro de meus pensamentos. |
|
Tu non lasciarmi mai |
Não me deixe nunca, |
|
Perché oramai sarai |
porque até então você será |
|
Incancellabile |
Inesquecível. |
| | |
| Con la tua voce l’allegria | Com sua voz a alegria |
|
Che dentro me non va più via |
que não parte de dentro de mim |
|
Come un tatuaggio sulla pelle |
como uma tatuagem na pele. |
|
Ti vedo dentro gli occhi suoi |
Eu te vejo dentro dos olhos dos outros, |
|
Ti cerco quando non ci sei |
eu te procuro quando você não está lá, |
|
Sulle mie labbra sento la voglia che ho di te |
em meus lábios eu sinto a vontade que eu tenho de você. |
| | |
| Così profondamente mio | E assim tão profundamente meu, |
|
Non ho mai avuto niente io |
eu nunca tive nada |
|
Tu non lasciarmi mai |
Não me deixe nunca. |
|
Tu non lasciarmi... |
Não me deixe! |
|
E più ti guardo e più lo sai |
E quanto mais eu olho pra você mais você sabe, |
|
Di te io m’innamorerei |
que por você eu me apaixonaria |
|
Tu non lasciarmi mai |
Não me deixe nunca. |
|
Tu non lasciarmi... |
Não me deixe! |
|
Non farlo mai perché |
Nunca faça isso porque |
| | |
| Se guardo il cielo | se eu olhar no céu |
|
Io sento che sarai |
sinto que você será |
|
Incancellabile oramai |
Enfim... inesquecível! |
| | |
| Tu non lasciarmi mai | não me deixe nunca |
|
Tu non lasciarmi... |
não me deixe... |
| | |
| Incancellabile tu sei | Inapagável você é, |
|
I miei respiri e i giorni miei |
em minhas respirações e em meus dias |
|
Tu non lasciarmi mai |
não me deixe nunca |
|
Tu non lasciarmi... |
não me deixe... |
| | |
| E si fa grande dentro me | e aumenta dentro de mim |
|
Questo bisogno che ho di te |
esta necessidade que eu tenho de você |
|
Tu non lasciarmi mai |
não me deixe nunca |
|
Tu non lasciarmi... |
não me deixe! |
|
E più mi manchi e più tu sei |
E quanto mais eu sinto falta de você, mais você |
|
Al centro dei pensieri miei |
está no centro de meus pensamentos! |
|
Tu non lasciarmi mai |
não me deixe nunca |
|
Tu non lasciarmi... |
não me deixe... |
|
Da sola senza te |
Sozinha sem você |
| | |
| Ora e per sempre resterai | Agora e pra sempre ficará |
|
Dentro i miei occhi... |
Dentro dos meus olhos... |
|
Incancellabile! |
Inesquecível |
| | |