|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All Dead |
Todos Mortos |
| | |
| It's time to fall | É hora de cair |
|
It's time to say goodbye |
É hora de dizer adeus |
|
I wish you're gone |
Eu queria que vocês tivessem ido embora |
|
I wish you're all dead |
Eu queria que vocês estivessem todos mortos |
|
kienai omoi |
Esse pensamento não me deixa |
| | |
| It's time to fall | Eu queria que vocês estivessem todos mortos |
|
It's time to say goodbye | |
|
I wish you're gone | |
|
I wish you're all dead | |
| | |
| onaji kizuato o tsuke onaji kutsuu o | É hora de cair |
|
kare nimo ataeteagetai |
É hora de dizer adeus |
|
nukedasenai akumu o ima sugu |
Eu queria que vocês tivessem ido embora |
|
kare nimo ataeteagetai |
Eu queria que vocês estivessem todos mortos |
|
kuruisou na kyoufu o nandomo | |
|
kanawanu negai | |
| | |
| Say so long! | Eu gostaria de dar a ele essas mesmas cicatrizes |
| |
A mesma agonia |
| |
Eu gostaria de dar a ele esse pesadelo |
| |
Que até agora eu não consigo escapar |
| |
Quantas vezes eu desejei |
| |
Que esse horror enlouquecente me deixasse? |
| | |
| jiyuu o ubatta anata ni | Me diga por quanto tempo! |
|
sukoshimo kienai itami wa | |
|
itsumade tsuzuku no ka oshiete | |
|
sukoshimo kienai satsui ni | |
|
nayamasareteiru to tsutaete | |
| | |
| It's time to fall | Você levou minha liberdade |
|
It's time to say goodbye |
Essa dor que nunca diminui |
|
I wish you're gone |
Por favor me diga por quanto tempo isso vai continuar |
|
I wish you're all dead |
O desejo de matar que nunca diminui |
|
all dead |
Por favor me diga se eu vou ser tormentado por isso |
|
all dead | |
| | |
| | É hora de cair |
| |
É hora de dizer adeus |
| |
Eu queria que vocês tivessem ido embora |
| |
Eu queria que vocês estivessem todos mortos |
| |
Todos mortos |
| | |
| | Todos mortos |
| | |