|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Flower |
|
| | |
| Sou ki zuite ita gogo no hikari ni mada | Então eu percebi, ainda na luz da tarde |
|
Boku wa nemutteru omoidouri ni naranai |
Que estou dormindo |
|
Shinario wa tomadoi bakari dakedo |
O cenário, que não fica do jeito que eu quero, está apenas me distraindo |
|
Kyou mo aenai kara | |
|
Beddo no naka me wo tojite | |
|
Tsugi no tsugi no asa made mo | |
|
Kono yume no kimi ni mitoreteru yo | |
|
Itsu demo kimi no egao ni yurete | |
|
Taiyou no you ni tsuyoku saite itai | |
|
Mune ga itakute itakute | |
|
Kowaresou dakara | |
|
Kanawanu omoi nara semete karetai! | |
| | |
| Mou waraenai yo yume no naka de sae mo | Por não poder encontrá-la hoje |
|
Onaji koto iun da ne |
Fecho os olhos em minha cama |
|
Mado no mukou hontou no kimi wa |
Até a manhã depois de amanhã |
|
Ima nani wo shiterun darou |
Eu ficarei encantado por você neste sonho |
|
Tooi hi no kinou ni karappo no torikago wo motte |
Estou sempre admirando seu sorriso |
|
Aruiteta boku wa kitto kimi wo sagashitetan da ne |
Eu quero florescer fortemente, como o sol |
|
Azayaka na kaze ni sasowaretemo |
Pois meu coração dói e dói, e está a ponto de se partir |
|
Muchuu de kimi wo oikakete iru yo |
Se este é um sonho que não se realizará |
|
Sora wa ima ni mo ima ni mo |
Então eu murcharei |
|
Furisosogu you na aosa de | |
|
Miageta boku wo tsutsunde | |
| | |
| Like a flower… | Eu não consigo mais sorrir |
|
(Flowers bloom in sunlight and I live close to you) |
Até mesmo em meu sonho você me dirá a mesma coisa |
|
Ikutsumo no tane wo ano oka e ukabete |
No outro lado da janela |
|
Kirei na hana wo shikitsumete ageru |
Eu me pergunto o que o seu verdadeiro eu está fazendo |
|
Hayaku mitsukete mitsukete |
Ontem, andei carregando uma gaiola vazia |
|
Koko ni iru kara |
Estava procurando por você |
|
Okosareru no wo matteru no ni | |
|
Itsu demo kimi no egao ni yurete | |
|
Taiyou no you ni tsuyoku saite itai | |
|
Mune ga itakute itakute | |
|
Kowaresou dakara | |
|
Kanawanu omoi nara semete karetai! | |
| | |
| | Mesmo que eu seja chamado por um esplêndido vento |
| |
Eu ainda lutarei por você o tempo todo |
| |
O céu, até agora... |
| |
Até agora, com seu infinito azul |
| |
Quando eu olho para cima, me envolve |
| | |
| | Como uma flor |
| |
Flores desabrocham na luz do sol e eu vivo junto a você |
| | |
| | Pela colina vou deixando sementes |
| |
Espalharei lindas flores para você |
| |
Rápido, encontre-me... |
| |
Encontre-me, pois estou aqui |
| |
Esperando que você me acorde |
| |
Eu quero florescer fortemente, como o sol |
| |
Pois meu coração dói e dói, e está a ponto de se partir |
| |
Se este é um sonho que não se realizará |
| |
Então eu murcharei |
| | |