|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Lost Heaven |
Paraíso Perdido |
| | |
| Woah! kasaneawaseta yume wo daite hateshinai rakuen e | Uau! |
|
mou nakusu mono sae mitsukaranai kakenuketa haruka na michi |
Carregue nos braços os sonhos amontoados |
|
nani hitotsu utagau koto mo shiranakatta ne |
Em direção a um inacabável paraíso |
| |
Nem as coisas perdidas são mais encontradas |
| |
Passei a correr numa estrada distante |
| |
Você não tinha nenhuma suspeita, né? |
| | |
| We'll say goodbye, Lost Heaven | Nós diremos adeus, paraíso perdido |
|
How we longed for Heaven |
Como desejávamos um paraíso |
|
We're letting go of something we never had |
Nós estamos nos soltando de algo que nós nunca tivemos |
|
Time goes so fast, Heaven is lost |
O tempo passa tão rápido, o paraíso está perdido |
| | |
| te wo nobashi tsukanda yume wa sotto kuzureyuku suna no shiro | Os sonhos que nós agarramos são castelos de |
|
tada tachitsukushiteta wakaremichi hohoemi wo nokoshite |
areia que vão desmoronando silenciosamente |
|
kiete itta kimi ga egaku rakuen e to |
Só ficamos parados numa encruzilhada por muito tempo |
| |
Deixamos para trás os sorrisos |
| |
Você, que foi sumindo, desenha |
| |
Ao paraíso |
| | |
| We'll say goodbye, Lost Heaven | Nós diremos adeus, paraíso perdido |
|
How we longed for Heaven |
Como desejávamos um paraíso |
|
We're letting go of something we never had |
Nós estamos nos soltando de algo que nós nunca tivemos |
|
Time goes so fast, Heaven is lost |
O tempo passa tão rápido, o paraíso está perdido |
| | |
| hitotsu ni narenai ukanda hoshikuzu | Não pode ser a poeira das estrelas que flutuaram |
|
hitotsu no shuuen ni akai hanataba wo |
No fim de um espetáculo um buquê de flores vermelhas |
| | |
| kakedashita shisen no saki ga shinkirou demo | Mesmo em uma miragem o meu olhar começou a correr |
|
We'll say goodbye, Lost Heaven (x4) |
Nós diremos adeus, paraíso perdido |
| | |
| We'll say goodbye, Lost Heaven | Nós diremos adeus, paraíso perdido |
|
How we longed for Heaven |
Como desejávamos um paraíso |
|
We're letting go of something we never had |
Nós estamos nos soltando de algo que nós nunca tivemos |
|
Time goes so fast, Heaven! |
O tempo passa tão rápido, o paraíso está perdido |
| | |
| We'll say goodbye, Lost Heaven | Nós diremos adeus, paraíso perdido |
|
How we longed for Heaven |
Como desejávamos um paraíso |
|
We're letting go of something we never had |
Nós estamos nos soltando de algo que nós nunca tivemos |
|
Time goes so fast, Heaven is lost (x3) |
O tempo passa tão rápido, o paraíso está perdido |
| | |
| I wish you good luck. I still remember every day. (x3) | Eu te desejo boa sorte |
| |
Eu ainda lembro todos os dias |
| | |