|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Killing Me |
Me Matando |
| | |
| Te wo nobashitara todokisou na | Se você estender a mão, o sol, que um dia cairá, |
|
Itsuka ochiru taiyou kogetsuita My Wasted Dream |
parecerá alcançável |
| |
O sonho que eu desperdicei está carbonizado |
| | |
| Dokoe mukau no ka shiri mo shinai | Não sei nem que caminho seguir |
|
Bakuon ni nosete yoru wo akasu |
Vou passar a noite no meio dessa barulheira |
| | |
| Mune no kasaana wa mou hodoko shiyou mo nai | No meu peito já não existe mais nada |
|
Ai sae koborete ochiru |
Nem o amor que se molha se sustenta |
| | |
| Killing me kowaresou na kurai amaku kuchizukete | Me matando e ao ponto de eu parecer destruído |
|
Kitto yume wa samenai kono sekai wo tomete |
me beije de um jeito doce |
|
Itsu made mo tokete itai |
Talvez eu não desperte desse sonho |
|
Hitomi wa akenaide ah |
Com o mundo parado quero ficar para sempre derretido |
| |
Não abra seus olhos, ah! O tempo parou |
| | |
| Kakageta seigi wo hatamekase | Levante a bandeira da justiça |
|
Chi no hate made mo nuritsubuse |
Pinte-a até o fim do mundo e esmague-a |
| | |
| Mujaki ni warau no sa shiranai furi de | Você sorri inocentemente |
|
Yubisaki ni korogaru mirai |
Finjo que não sei |
| |
O futuro gira nas pontas dos dedos |
| | |
| Killing me kowaresou na kurai amaku kuchizukete | Me matando e ao ponto de eu parecer destruído |
|
Kitto yume wa samenai kono sekai wo tomete |
me beije de um jeito doce |
| |
Talvez eu não desperte desse sonho |
| |
Pare o mundo |
| | |
| Itsu made mo kuzurenai | Ele nunca vai desmoronar |
|
Ai wo ima mitsuketa kara |
Porque agora eu encontrei o amor |
| |
Ah! O tempo parou |
| | |
| Killing me kowaresou na kurai amaku kuchizukete | Me matando e ao ponto de eu parecer destruído |
|
Kitto yume wa samenai kono sekai wo tomete |
me beije de um jeito doce |
|
Kesshite kimi ga soba ni inakunaru mae ni |
Talvez eu não desperte desse sonho |
|
Kiss me kowaresou na kurai amaku kuchizukete |
Pare o mundo |
|
Itsu made mo tokete itai |
Antes que você suma |
|
Hitomi wa akenaide |
Me beije, ao ponto de eu parecer destruído |
| |
Me beije |
| |
Quero ficar para sempre derretido |
| |
Não abra seus olhos, ah! O tempo parou |
| | |
| | |
| | |