|
|
|
| | |
Betrayal |
Traição |
| | |
| In these moments when I think of you | Nesses momentos que penso em você |
|
And suicide seems the way of choice |
E o suicidio parece o caminho a se escolher |
|
I think of your betrayal |
Eu penso em sua traição |
|
Which still echoes with your voice |
Que continua a ecoar com sua voz |
| | |
| I gave you all that I could give | Eu lhe dei tudo que poderia ter lhe dado |
|
My soul, my heart, my mind |
Minha alma, meu coração e minha mente |
|
And I didn`t see the future coming |
E eu não cheguei a ver o futuro vindo |
|
Because I`ve been too blind |
Porque eu estive muito cega |
| | |
| Tell me: Why did you betray me? | Me diga: porque me traiu? |
|
Why did you do the thinks you`ve done? |
Porque você fez as coisas que fez? |
|
Tell me: Why did you betray me? |
Me diga: porque me traiu? |
|
Destroyed my life with so much fun |
Destruiu minha vida com tanta graça |
| | |
| You took all that you could get from me | Você tomou tudo o que pode de mim |
|
Until the final day |
Até o dia final |
|
My pride, my light, my energy |
Meu orgulho, minha luz e minha energia |
|
My sight to see my way |
Minha visão para ver meu caminho |
| | |
| You left me empty on the floor | Você me deixou vazia no chão |
|
Without even looking back |
Sem ao menos olhar para trás |
|
And then you walked through the door |
E então você saiu pela porta |
|
And my life turned black |
E minha vida se tornou escura |
| | |