|
|
|
| | |
1000 Voices |
1000 vozes |
| | |
| We purge your words of wisdom | Purgamos as suas palavras da sabedoria |
|
With darkness at our side |
No escuto a nosso lado |
|
Burning down your kingdom |
Incendiar o seu reino |
|
To honour those who died |
Para honrar aqueles que morreram |
| | |
| We never remain silent | Nós nunca permanecemos em silêncio |
|
When we`re ordered to |
Quando nos ordenou a reintegração |
|
We`ll always be outspoken |
Nós somos sinceros |
|
In everything we do |
Em tudo o que fazemos |
| | |
| With a thousand voices | Com mil vozes |
|
We cry out our tears |
Gritamos as nossas lágrimas |
|
Our solitude and anger |
A nossa solidão e raiva |
|
Our hopes and fears |
As nossas esperanças e medos |
| | |
| Our open hearts bear wisdom | Os nossos corações abertos carregam a sabedoria |
|
For everyone to see |
Para que todos vejam |
|
To be a guiding light |
Para ser um orientador da luz |
|
For those in misery |
Para aqueles em miséria |
| | |
| We will wage this war forever | Fazemos o salário desta guerra indefinida |
|
On each and every battleground |
Em todo ou cada campo de batalha |
|
With every word and song |
Com cada palavra e canção |
|
With every move and sound |
Com cada movimento e som |
| | |
| For a thousand years from now | Durante mil anos a partir de agora |
|
Our souls will echo on |
As nossas almas repercutirão |
|
In your hearts and minds |
Em seus corações e mentes |
|
Although we are gone |
Embora sejamos idos |
| | |