|
|
|
| | |
Bad Romance |
Romance Ruim |
| | |
| Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! | Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
| | |
| Rah-rah-ah-ah-ah-ah! | Rah-rah-ah-ah-ah-ah! |
|
Rama-ramama-ah |
Rama-ramama-ah |
|
GaGa-ooh-la-la! |
GaGa-ooh-la-la! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |
| Rah-rah-ah-ah-ah-ah! | Rah-rah-ah-ah-ah-ah! |
|
Rama-ramama-ah |
Rama-ramama-ah |
|
GaGa-ooh-la-la! |
GaGa-ooh-la-la! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |
| I want your ugly | Eu quero a sua feiura |
|
I want your disease |
Eu quero a sua doença |
|
I want your everything |
Eu quero o seu tudo |
|
As long as it's free |
Enquanto é gratuito |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
Love, love, love I want your love |
amor, amor, amor, eu quero o seu amor |
| | |
| I want your drama | Eu quero o seu drama |
|
The touch of your hand |
O toque da sua mão |
|
I want your leather-studded kiss in the sand |
Eu quero o seu couro enfeitado, beijo na areia |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
Love, love, love I want your love |
amor, amor, amor, eu quero o seu amor |
|
(Love, love, love I want your love) |
(amor, amor, amor, eu quero o seu amor) |
| | |
| You know that I want you | Você sabe que eu quero você |
|
And you know that I need you |
E você sabe que eu preciso de você |
|
I want it bad, your bad romance |
Eu quero um romance, seu romance ruim |
| | |
| I want your love and | Eu quero o seu amor |
|
I want your revenge |
Eu quero sua vingança |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
|
(Oh-oh-oh--oh-oooh!) |
(Oh-oh-oh--oh-oooh!) |
|
I want your love and |
Eu quero o seu amor |
|
All your lover's revenge |
E a vingança de todo os seus amantes |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
| | |
| Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! | Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
| | |
| Rah-rah-ah-ah-ah-ah! | Rah-rah-ah-ah-ah-ah! |
|
Rama-ramama-ah |
Rama-ramama-ah |
|
GaGa-ooh-la-la! |
GaGa-ooh-la-la! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |
| I want your horror | Eu quero o seu horror |
|
I want your design |
Eu quero o seu design |
|
'Cause you're a criminal |
Porque você é um criminoso |
|
As long as your mine |
Enquanto você é meu |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
(Love, love, love I want your love) |
(Amor, amor, amor, eu quero o seu amor) |
| | |
| I want your psycho | Eu quero o sua insanidade |
|
Your vertical stick |
Sua vara vertiginosa |
|
Want you in my rear window |
Te quero na minha janela indiscreta |
|
Baby your sick |
Querido, você é doentio |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
Love, love, love |
amor, amor, amor |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
(Love, love, love I want your love) |
(Amor, amor, amor, eu quero o seu amor) |
| | |
| You know that I want you | Você sabe que eu quero você |
|
('Cause I'm a freak bitch baby!) |
(Porque eu sou uma vadia louca, baby!) |
|
And you know that I need you |
E você sabe que eu preciso de você |
|
I want a bad, bad romance |
Eu quero um ruim , romance ruim |
| | |
| I want your love and | Eu quero o seu amor |
|
I want your revenge |
Eu quero sua vingança |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
|
(Oh-oh-oh-oh-oooh!) |
(Oh-oh-oh--oh-oooh!) |
|
I want your love and |
Eu quero o seu amor |
|
All your lover's revenge |
E a vingança de todos os seus amantes |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
| | |
| Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! | Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Caught in a bad romance |
Presa em um romance ruim |
| | |
| Rah-rah-ah-ah-ah-ah! | Rah-rah-ah-ah-ah-ah! |
|
Rama-ramama-ah |
Rama-ramama-ah |
|
GaGa-ooh-la-la! |
GaGa-ooh-la-la! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |
| Walk, walk fashion baby | Andar, caminhar, moda, baby |
|
Work it |
Trabalhe |
|
Move that bitch crazy |
Mova-se, cadela louca |
| | |
| Walk, walk fashion baby | Andar, caminhar, moda, baby |
|
Work it |
Trabalhe |
|
Move that bitch crazy |
Mova-se, cadela louca |
| | |
| Walk, walk fashion baby | Andar, caminhar, moda, baby |
|
Work it |
Trabalhe |
|
Move that bitch crazy |
Mova-se, cadela louca |
| | |
| Walk, walk passion baby | Andar, caminhar, paixão, baby |
|
Work it |
Trabalhe |
|
I'm a freak bitch, baby |
Sou uma vadia louca, baby! |
| | |
| I want your love | Eu quero seu amor |
|
And I want your revenge |
E eu quero a sua vingança |
|
I want your love |
Eu quero o seu amor |
|
I don't wanna be friends |
Eu não quero ser amiga |
| | |
| J'veux ton amour | Eu quero seu amor |
|
Et je veux ton revanche |
E eu quero a sua vingança |
|
J'veux ton amour |
Eu quero o seu amor |
|
I don't wanna be friends |
Eu não quero ser amiga |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh! |
Oh-oh-oh-oh-oooh! |
|
I don't wanna be friends |
Eu não quero ser amiga |
|
(Caught in a bad romance) |
(Presa em um romance ruim) |
|
I don't wanna be friends |
Eu não quero ser amiga |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh! |
Oh-oh-oh-oh-oooh! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
|
(Caught in a bad romance) |
(Presa em um romance ruim) |
|
Want your bad romance! |
Quero o seu romance ruim! |
| | |
| I want your love and | Eu quero o seu amor |
|
I want your revenge |
Eu quero sua vingança |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
|
Oh-oh-oh-oh-oooh! |
Oh-oh-oh--oh-oooh! |
|
I want your love and |
Eu quero o seu amor |
|
All your lovers' revenge |
E a vingança de todos os seus amantes |
|
You and me could write a bad romance |
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim |
| | |
| Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! | Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
|
(Caught in a bad romance) |
(Presa em um romance ruim) |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |
| Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! | Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
|
(Caught in a bad romance) |
(Presa em um romance ruim) |
| | |
| Rah-rah-ah-ah-ah-ah! | Rah-rah-ah-ah-ah-ah! |
|
Rama-ramama-ah |
Rama-ramama-ah |
|
GaGa-ooh-la-la! |
GaGa-ooh-la-la! |
|
Want your bad romance |
Quero o seu romance ruim |
| | |