Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Kelch der Liebe

Lacrimosa

Composição: Tilo Wolf

Kelch der Liebe

Cálice do Amor

Mein Körper taucht ins LebenMeu corpo mergulha na vida
Und mein Geist schwimmt hinterher E meu espírito nada atrás dele
Das Herz ist mir mein Kompass Meu coração é minha bússola
und die Liebe mein Horizont E o amor meu horizonte
Jene Worte sind wie Stürme Essas palavras são com a tempestade
Jene Blicke eine raue See Esses reflexos são como um mar revolto
Oft verschlucken mich die Wellen A água me engolfa freqüentemente
Doch besiegen sie mich nie! Mas elas nunca clamam vitória!
Und wer fragt nach mir und wer will mich hören? E quem pergunta por mim e quem quer me ouvir?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? E quem olha para mim e quem fala comigo?
Und ich ? ich will nicht leben ohne Ziel!E eu - eu não quero viver sem um propósito!
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Uma vida sem amor não é vida!
Ich brauch kein Leben! Eu não preciso de vida!
Ich brauch nur dich! Eu só preciso de você!
Deinen Körper Seu corpo -
Deine Seele - Sua alma -
und dein Herz! E seu coração!
Dieser schöpft aus meiner SeeleUm tira da minha alma
Jener ist von meinem Geist Outro come do meu espírito
Mancher trinkt von meiner Liebe Outros ainda bebem do meu amor
Und viele ernten meine Kraft E muitos alcançam com minhas forças
Ich bin Mensch und brauche Liebe Eu sou humano e eu preciso de amor
doch was bleibt ist nur die Sehnsucht Mas o que me resta é apenas saudades
Und die Worte die mich treffen E essas palavras são as que me ferem
Doch die mir nicht einmal gelten Mas que nem são destinadas a mim
Und wer fragt nach mir und wer will mich hören?E quem pergunta por mim e quem quer me ouvir?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? E quem olha para mim e quem fala comigo?
Und ich ? ich will nicht leben ohne Ziel!E eu - eu não quero viver sem um propósito!
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Uma vida sem amor não é vida!
Ich brauch kein Leben! Eu não preciso de vida!
Ich brauch nur Dich! Eu só preciso de você!
Deinen Körper Seu corpo -
Deine Seele - Sua alma -
und Dein Herz! E seu coração!
Und wenn die Welt in Flammen steht E quando o mundo estiver em chamas
Und auch der letzte Mensch vergeht E o último espécime humano tiver partido
Selbst wenn die Sonne sich zerbricht Até mesmo se o sol estiver explodindo
Bleibt Dir der Liebe Licht A luz do amor permanecerá em você
Nimm Du diesen KelchPegue esse cálice
Mit dem Leben eines namenlosen Clowns Com a vida de um palhaço sem nome
Eines ausgesperrten ? abgelehnten Daquele trancado do lado de fora - daquele rejeitado
Einer schattenreichen Lichtgestalt Da sombria criatura da luz
Die ist nun der Kelch Esse agora é o cálice
Angefüllt mit der Liebe eines Clowns Cheio com o amor de um palhaço
Eines ausgesperrten ? abgelehnten Daquele trancado do lado de fora - aquele rejeitado
Eines schattenhaften Liebenden Da sombria criatura do amor
1 voto 1.767 exibiçõesenviada por herr-alucard, traduzida por Endless Ocean
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      todas as letras de Lacrimosa:

      1. Alleine Zu Zweit - tradução
      2. Der Morgen Danach - tradução
      3. Lichtgestalt - tradução
      4. Darkness - tradução
      5. A Prayer For Your Heart - tradução
      6. Crucifixio - tradução
      7. Copycat - tradução
      8. The Phantom Of The Opera - tradução
      9. My Last Goodbye - tradução
      10. Halt Mich - tradução
      11. Bresso - tradução
      12. Kelch der Liebe - tradução
      13. Schakal - tradução
      14. Ich Verlasse Heut Dein Herz - tradução
      15. Durch Nacht Und Flut - tradução
      16. Alles lüge - tradução
      17. Malina - tradução
      18. Feuer - tradução
      19. Ich Bin Der Brennende Komet - tradução
      20. Am Ende Stehen Wir Zwei - tradução
      21. A.u.S. - tradução
      22. Call Me with the Voice of Love - tradução
      23. Liebesspiel - tradução
      24. Stolzes Herz - tradução
      25. Satura - tradução
      26. The Party Is Over - tradução
      27. Not Every Pain Hurts - tradução
      28. Letzte Ausfahrt: Leben - tradução
      29. Siehst du mich im Licht? - tradução
      30. Die Sehnsucht in mir - tradução
      31. The Turning Point - tradução
      32. Warum So Tief? - tradução
      33. Nachtschatten - tradução
      34. Dich Zu Töten Fiel Mir Schwer - tradução
      35. I Lost My Star In Krasnodar - tradução
      36. Alleine Zu Zweit (ingles)
      1. Hohelied Der Liebe - tradução
      2. Der Letzte Hilfeschrei - tradução
      3. Am Ende Der Stille - tradução
      4. Einsamkeit - tradução
      5. Sanctus - tradução
      6. Apart (Petition Part 1) - tradução
      7. Sapphire - tradução
      8. Senses (Sinne) - tradução
      9. Der Tote Winkel (Special Version) - tradução
      10. Abendrot - tradução
      11. Seele In Not - tradução
      12. Das Schweigen - tradução
      13. Deine Nähe - tradução
      14. Vermächtnis der Sonne - tradução
      15. Koma - tradução
      16. Requiem - tradução
      17. Kabinett Der Sinne - tradução
      18. Make It End - tradução
      19. Nichts Bewegt Sich - tradução
      20. Meine Welt - tradução
      21. Der Vampir des Eigenen Herzens - tradução
      22. No Blind Eyes Can See - tradução
      23. Kyrie - tradução
      24. Sacrifice (Hingabe Part 1) - tradução
      25. Mandira Nabula (Special Version)
      26. Eine Nacht In Ewigkeit - tradução
      27. Road To Pain - tradução
      28. Fassade - 1. Satz - tradução
      29. Mandira Nabula
      30. Der Ketzer - tradução
      31. Der Kelch des Lebens - tradução
      32. Die Schreie Sind Verstummt - tradução
      33. Die Taube - tradução
      34. Die Straße Der Zeit - tradução
      35. Stumme Worte - tradução
      36. Versuchung - tradução
      1. Erinnerung - tradução
      2. TräNen Der Sehnsucht - Part I, II - tradução
      3. The Last Millennium - tradução
      4. Vankina - tradução
      5. Endorama - tradução
      6. Tränen Der Existenzlosigkeit - tradução
      7. Und du Fällst - tradução
      8. Mein zweites Herz - tradução
      9. Der erste Tag - tradução
      10. Versiegelt Glanzumströmt - tradução
      11. Mutatio Spiritus - tradução
      12. Reissende Blicke - tradução
      13. Ruin - tradução
      14. Diener Eines Geistes - tradução
      15. Ein Hauch Von Menschlichkeit - tradução
      16. Fassade - 2. Satz - tradução
      17. Fassade - 3. Satz - tradução
      18. Flamme In Wind - tradução
      19. Promised Land - tradução
      20. Unerkannt - tradução
      21. Gimme Me Something To Believe In - tradução
      22. Loblied Auf Die Zweinsamkeit - tradução
      23. Skintight - tradução
      24. Der Satyr - tradução
      25. japan - Alive
      26. Alles Unter Schmerzen (A.U.S.)
      27. Satz - Part II - tradução
      28. Kriegsvögel - tradução
      29. Seele In Not (Metus Mix)
      30. Satz - tradução
      31. Everything In Pain (A.U.S.)
      32. ReißEnde Blicke
      33. Mystische Rosenmadonna
      34. Satz - Part III
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br