|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Loco Por Volverte A Ver |
|
| | |
| Que te llamo, que no olvido y no puedo estar sin ti, | Que eu te chamo, que não te esqueço |
|
Que me estoy volviendo loco |
E não posso ficar sem você |
|
Desde que no estas aqui |
Que estou ficando louco, desde que você partiu |
|
Que yo nunca encontraré mis deseos de vivir |
Que eu nunca encontrarei meus desejos pra viver |
|
Y tu piensas que yo muero |
Se você pensava que eu estaria morrendo |
|
Pues ya ves que no es asi! |
Pois já vê que não é assim! |
| | |
| Rompi tus fotos cuando te marchaste de aqui | Rasguei suas fotos quando você partiu |
|
Queme tus cartas y no volvi a pensar en ti |
Queimei suas cartas e não voltei a pensar em você |
|
Y me veia yo escuchando a tus amigos decir |
E me vi escustando seus amigos dizendo |
|
Que a todo el mundo le estas preguntando por mi |
Que estava perguntando a todos sobre mim |
| | |
| Pase las noches enteras bailando sin ti | Passei as noites inteiras dançando sem você |
|
Ya no me duele tanto que tu no estes aqui |
Já não me machuca tanto que você não esteja aqui |
|
Ya no me importa lo que pienses de mi |
Já não importa o que você pensa de mim |
|
No creas que el mundo no gira sin ti |
Não pense que o meu mundo não gira sem você |
| | |
| Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco,loco) | Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Ya no paso por tu casa ya no llamo para ver si acaso estas ahi |
Já não passo na sua casa, já não chamo para ver se você está |
|
Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco,loco) |
Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Y me dicen mis amigos que he cambiado, que yo estoy mejor sin ti |
E meus amigos me dizem que eu mudei, que estou melhor sem você |
| | |
| Ya no me acuerdo por que me fijaba yo en ti | Já não me lembro porque eu me ligava em você |
|
Y mi telefono vuelve a tener su ring ring |
E meu telefone volta a tocar seu ring ring |
|
Y mis amigas que siempre me querian dar su |
E minhas amigas que sempre queriam me dar seu |
|
Boom boom mami mami boom boom mami mami |
"Boom boom mami mami boom boom mami mami" |
|
Ya no hace falta llamarte ya me convenci |
Já não faz falta te ligar, já me convenci |
|
Que ya no duele tanto que tu no estes aqui |
Que já não me machuca tanto que você não esteja aqui |
|
Ya no me importa lo que pienses de mi |
Já não importa o que você pensa de mim |
|
No creas tu creas que el mundo no gira sin ti |
Ainda que você pense que o meu mundo não gira sem você |
| | |
| Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Ya no paso por tu casa ya no llamo para ver si acaso estas ahi |
Já não passo na sua casa, já não chamo para ver se você está |
|
Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) |
Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Y me dicen mis amigos que he cambiado que yo estoy mejor sin ti! |
E meus amigos me dizem que eu mudei, que estou melhor sem você |
| | |
| Ya no paso las noches pensado | Já não passo as noites pensando |
|
Que era yo que te estaba fallando |
Se eu estava falhando com você |
|
Ya no tengo que estar esperando |
Já não tenho que ficar esperando, porque o telefone pra mim está tocando |
|
Por que el telefono por mi esta sonando |
E ainda que você tenha ido, não te vejo, já me convenci |
|
Y aunque te has hido |
Que não podia estar com você, não era para ser |
|
No te visto |
E se você segue convencia que eu choro por sua causa |
|
Ya me convenci |
Deixe de ser tão pretenciosa, não é bem assim |
|
Que no podia estar contigo, no eras para mi | |
|
Y si tu sigues convencida que lloro por ti | |
|
El ritmo y delirio de cantar para ti | |
| | |
| Pase las noches enteras bailando sin ti | Passei as noites inteiras dançando sem você |
|
Ya no me duele tanto que tu no estes aqui |
Já não me machuca tanto que você não esteja aqui |
|
Ya no me importa lo que pienses de mi no creas que |
Já não importa o que você pensa de mim |
|
El mundo no gira sin ti |
Não pense que o meu mundo não gira sem você |
| | |
| Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Ya no paso por tu casa ya no llamo para ver si acaso estas ahi |
Já não passo na sua casa, já não chamo para ver se você está |
|
Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) |
Já não estou louco pra voltar a te ver |
|
Y me dicen mis amigos que he cambiado que yo estoy mejor sin ti! |
E meus amigos me dizem que eu mudei, que estou melhor sem você |
| | |
| Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | |
|
Ya no paso por tu casa ya no llamo para ver si acaso estas ahi | |
|
Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | |
|
Y me dicen mis amigos que he cambiado que yo estoy mejor sin ti! | |
| | |
| Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | |
|
Ya no paso por tu casa ya no llamo para ver si acaso estas ahi | |
|
Ya no estoy loco por volverte a ver (loco, loco, loco) | |
|
Y me dicen mis amigos que he cambiado que yo estoy mejor sin ti! | |
| | |