|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Gone To The Dogs |
|
| | |
| Since you've been gone | Desde que você se foi |
|
Gone to the dogs |
Se foi com os cachorros |
|
In a round-about way |
De uma forma reduntante |
|
You're still sing |
Você continua cantando |
|
Singing along |
Cantando junto |
|
I can see it in your face |
Eu posso ver isso em seu rosto |
| | |
| And everywhere you go | E aonde quer que você vá |
|
It goes with you |
Ele irá com você |
|
Takes part of you |
Rouba parte de você |
|
Never lets you go at it alone |
Nunca o deixará sozinho |
|
But if it would I know you could be so much more than this |
Mas você sabe que poderia ser muito mais do que isso |
|
And life could be bliss |
E a vida poderia ser abençoada |
| | |
| But now you're gone | Mas agora você foi |
|
Gone to the dogs |
Foi com os cachorros |
|
And I don't know you like I did |
E eu não te conheço mais como conhecia antes |
| | |
| So why don't you say | Então porque você não diz |
|
Say it out loud |
Diz o que falam |
|
All these things you hold inside |
Todas essas coisas que estão guardadas dentro |
|
Of yourself |
De você mesmo |
|
Holding on tight |
Segurando apertado |
|
As if your frightened of the ride |
Como se estivesse assustado na cavalgada |
| | |
| And everywhere you go | E aonde quer que você vá |
|
I'm there with you |
Eu estarei lá contigo |
|
Still part of you |
Continuo parte de você |
|
I'll never let you |
Eu nunca te deixarei |
|
Feel all alone |
Se sentir sozinho |
|
But if you do |
Eu farei você se certificar |
|
I'll make sure you are |
Ficando aos seus pés |
|
Standing on your feet |
Porque a vida pode ser doce |
|
Cos' life could be sweet | |
| | |
| And I try I try to hold you up | E eu tento, tento te deixar para cima |
|
And I never let you down |
E eu nunca te deixarei mal |
|
And I do my best |
E eu faço o meu melhor |
|
And I try to hold you up |
E eu tento te deixar para cima |
|
And I never let you down |
E eu nunca te deixarei mal |
|
You let yourself down |
Você se deixou para baixo |
|
Let me down |
Me deixe para baixo |
| | |
| But now you're gone | Mas agora você foi |
|
Gone to the dogs |
Foi com os cachorros |
|
And I don't know you like I did |
E eu não te conheço mais como conhecia antes |
| | |