|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The Promise |
|
| | |
| He said: | Ele disse: Apenas assine seu nome pela linha pontilhada e tire proveito dos bens que eu tenho a oferecer |
|
Just sign your name across the dotted line |
Não lhe custará muito, só uma única gota de sangue e eu lhe darei as coisas você tem desejado a muito tempo |
|
And take advantage of the goods I have to offer |
É um caminho fácil a escolher, o que você tem a perder? |
|
It won’t cost you much |
Eu cairei? |
|
Just a single drop of blood |
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto |
|
And I’ll hand you the things you have long been wishing for |
Eu me elevarei? |
| |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
| |
Eu cairei? |
| |
Venustatem infinitam gloriamque te promitto |
| |
Eu estarei de pé ou cairei? |
| |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
| |
Eu deveria assinar e terminar este fio vitalício de sonhos quebrados de fracasso, esperanças quebradas, de tentativas e tribulações? |
| |
Não custará uma coisa, todo o mundo me ouvirá cantar e eu teria todas as riquezas, a fama e tudo |
| | |
| It’s an easy way to choose | É um caminho fácil a escolher, o que você tem a perder? |
|
What do you have to lose? |
Eu cairei? |
| |
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto |
| |
Eu me elevarei? |
| |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
| |
Eu cairei? |
| |
Venustatem infinitam gloriamque te promitto |
| |
Eu estarei de pé ou cairei? |
| |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
| | |
| Will I fall? | Eu deveria assinar e cegamente dançar ao longo da melodia do flautista ou deveria confiar o bastante em minha voz interior para me guiar? |
|
(Opulentiam aeternam gloriamque te promitto) |
Eu não tenho muito coisa, mas eu ainda possuo um último tiro assim eu preciso acreditar em uma promessa e sua semente? |
|
Will I stand tall? |
Estou decidindo escolher quando para mim mesmo poderia perder? |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
|
Will I fall? | |
|
(Venustatem infinitam gloriamque te promitto) | |
|
Will I stand or fall? | |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
| | |
| Should I sign and end this lifelong string of broken dreams of failure | Eu cairei? |
|
Shattered hopes of trials and tribulations? |
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto |
|
It won’t cost a thing |
Eu me elevarei? |
|
All the world will hear me sing |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
|
And I’d have all the riches |
Eu cairei? |
|
The fame and everything |
Venustatem infinitam gloriamque te promitto |
| |
Eu estarei de pé ou cairei? |
| |
Quidquid agis prudenter agas et respice finem |
| | |
| It’s an easy way to choose | |
|
What do I have to lose? | |
| | |
| Will I fall? | |
|
(Opulentiam aeternam gloriamque te promitto) | |
|
Will I stand tall? | |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
|
Will I fall? | |
|
(Venustatem infinitam gloriamque te promitto) | |
|
Will I stand or fall? | |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
| | |
| Should I sign and blindly dance along the piper’s tune | |
|
Or should I rather trust my inner voice to guide me? | |
|
I don’t own a lot | |
|
But I still got one last shot | |
|
So do I need to believe in a promise and its seed? | |
| | |
| Am I willing to choose | |
|
When it’s myself I could lose? | |
| | |
| Will I fall? | |
|
(Opulentiam aeternam gloriamque te promitto) | |
|
Will I stand tall? | |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
|
Will I fall? | |
|
(Venustatem infinitam gloriamque te promitto) | |
|
Will I stand or fall? | |
|
(Quidquid agis prudenter agas et respice finem) | |
| | |