|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Always & Forever |
Sempre E Para Sempre |
| | |
| Will the sun rise again? | O sol nascerá de novo? |
|
Will the morning come? |
A manhã chegará? |
|
Will there be another day |
Haverá outro dia |
|
Before we come undone? |
Antes de nos desfazermos? |
| |
Nós navegaremos de novo |
| |
Ou essa é á nossa última vez em pé? |
| |
O amanhã sorrirá em nós |
| |
Ou nós alcançamos o fim? |
| | |
| Will we set sail again | Quem sabe? |
|
Or is this our last stand? |
Mas disso é o que tenho certeza |
|
Will tomorrow smile on us |
Eles não podem tirar de mim |
|
Or have we reached the end? |
Minhas lembranças de você viverão |
| | |
| Who knows? | Agora e para sempre |
|
But this I know for sure |
Agora e para sempre |
|
They can't take that away from me |
Sempre |
|
My memories of you will live | |
| | |
| Always and forever | A lua brilhará em nós? |
|
(Aeternitas veniat |
Ela será nosso guia? |
|
Aeternitas coniunctions) |
Nós encontraremos um modo de diminuir |
|
Always and forever |
O fluxo de areia do tempo? |
|
(Aeternitas veniat |
Nós veremos a luz do dia |
|
Aeternitas sponsionis |
Ou nós devemos dizer adeus? |
|
Amor vero sicut est anubus, finem non habet) |
O amanhã sorrirá em nós |
|
Always |
Ou nós estamos destinamos a falhar? |
| | |
| Will the moon shine on us? | Quem sabe? |
|
Will she be our guide? |
Mas disso é o que tenho certeza |
|
Will we find a way to slow |
Eles não podem tirar de mim |
|
The flowing sands of time? |
Minhas lembranças de você viverão |
| | |
| Will we see the light of day | Agora e para sempre |
|
Or must we say farewell? |
Agora e para sempre |
|
Will tomorrow smile on us |
Sempre |
|
Or are we bound to fail? | |
| | |
| Who knows? | Agora e para sempre |
|
But this I know for sure |
Agora e para sempre |
|
They can't take that away from me |
Sempre |
|
My memories of you will live | |
| | |
| Always and forever | Agora e para sempre |
|
(Aeternitas veniat |
Agora e para sempre |
|
Aeternitas coniunctions) |
Sempre |
|
Always and forever | |
|
(Aeternitas veniat | |
|
Aeternitas sponsionis | |
|
Amor vero sicut est anubus, finem non habet) | |
|
Always | |
| | |
| Always and forever | |
|
(Aeternitas veniat | |
|
Aeternitas coniunctions) | |
|
Always and forever | |
|
(Aeternitas veniat | |
|
Aeternitas sponsionis | |
|
Amor vero sicut est anubus, finem non habet) | |
|
Always | |
| | |
| Always and forever | |
|
(Aeternitas veniat | |
|
Aeternitas coniunctions) | |
|
Always and forever | |
|
(Aeternitas veniat | |
|
Aeternitas sponsionis | |
|
Amor vero sicut est anubus, finem non habet) | |
|
Always | |
| | |