|
|
|
| | |
Imagine Me |
Me Imagine |
| | |
| Imagine me loving what I see when the mirror looks at me cause I imagine me. | Me imagine, amando aquilo que eu vejo quando o espelho olha para mim, pois eu me imagino |
|
In a place of no insecurities and I'm finally happy cause |
Em um lugar sem inseguranças onde sou finalmente feliz, |
|
I imagine me. |
pois eu me imagino |
|
Letting go of all of the ones who hurt me cause they never did deserve me, can you imagine me. |
Esquecendo daqueles que me feriram, pois eles nunca me mereceram. Você pode me imaginar? |
|
Sayng no to thoughts that try to control me, remembering all you told me, Lord can you imagine me. |
Dizendo 'não' para pensamentos que tentam me controlar, Lembrando de tudo o que Você me disse, Senhor, Você pode me imaginar? |
|
Over what my momma said, hear from what my daddy did and I wanna live and not read that page again. |
Superando o que minha mãe já disse e restaurado do que meu pai fez... Eu quero viver e não ter que ler esta página de novo! |
| | |
| Imagine me, being free, trusting you totally, finally I can imagine me, I admit it was hard to see you being in love with someone like me, finally I can imagine me. | Me imagine, liberto, confiando totalmente em Você. Finalmente eu posso me imaginar! Eu admito que foi difícil ver Você amando alguém como eu, mas finalmente eu posso me imaginar. |
| | |
| Imagine me | Me imagine! |
| | |
| Being strong and not letting people break me down, you won't get that joy this time around. Can you imagine me. | Sendo forte e não deixando pessoas me botarem para baixo, sentindo aquela Alegria que não se encontra por aí... Você pode me imaginar? |
|
In a world, in a world where nobody has to be afraid, because of your love, it's gone away, can you imagine me. |
Em um mundo (em um mundo) onde ninguém tem que viver com medo, pois, por causa do Seu amor, o medo acabou!Você pode me imaginar? |
|
Letting go of my past and glad I have another chance and hard to dance cause I don't have to read that page again. |
Esquecendo do meu passado, e feliz por ter uma outra chance, meu coração vai dançar, pois eu não vou ter que ler aquela página de novo. |
| | |
| Imagine me, being free, trusting you totally, finally I can imagine me, I admit it was hard to see you being in love with someone like me, finally I can imagine me. | Me imagine, liberto, confiando totalmente em Você. Finalmente eu posso me imaginar! (eu admito, Jesus!) Eu admito que foi difícil ver Você amando alguém como eu, mas finalmente eu posso me imaginar. |
|
Imagine me |
Me imagine! |
|
-repeat- |
(repete) |
| | |
| Kirk talks: | (Kirk Franklin) |
|
This song is dedicated to people like me those that struggle with insecurities, acceptance and even self esteem, you never felt pretty enough, you never felt good enough but |
Esta canção é dedicada para pessoas como eu, que sofrem por inseguranças, aceitação, e até mesmo auto-estima. Você nunca se sentiu lindo o bastante, você nunca se sentiu bom o bastante, mas |
|
imagine God whispering in your ear telling you it's all gone |
imagine Deus sussurrando em seu ouvido dizendo a você que tudo aquilo que aconteceu agora já se foi ("já é passado")! |
| | |
| Gone, Gone, Its' Gone, All Gone | Se foi, se foi, se foi, tudo se foi! |
| | |
| Oh na-na-na | Oh na-na-na-na |
|
Oh na-na-na-na-na-na |
Oh na-na-na-na-na-na |
|
Oh na-na-na-na |
Oh na-na-na-na |
|
Oh na-na-na-na-na-na |
Oh na-na-na-na-na-na |
| | |