|
|
|
| | |
Every Woman (Filme Kingdom Come) |
|
| | |
| Every woman needs her man | Cada mulher tem a sua cara |
|
To hold her and |
Para segurá-la e |
|
Protect her and |
Protegê-la e |
|
Tell her that she's beautiful |
Diga a ela que ela é linda |
|
And how she feels, he understands |
E como ela se sente, que compreenda |
|
A man that will not leave her but |
Um homem que não vai deixá-la, mas |
|
Will stand right by her side. |
Permanecerá direito a seu lado. |
|
So before you go, just know that |
Então, antes de ir, só sei que |
|
Every woman needs...her man. |
Cada mulher tem ... seu homem. |
| | |
| Her man...her man. | Seu homem ... seu homem. |
|
Help me say.. |
Ajude-me a dizer .. |
| | |
| Every woman needs her man | Cada mulher tem a sua cara |
|
To fight for her |
Para lutar por ela |
|
Die for her |
Morrer por ela |
|
Someone who will take the time |
Alguém que terá o tempo |
|
To place his heart |
Para colocar o seu coração |
|
Inside of her |
Dentro dela |
|
A man that's not afraid to say |
Um homem que não é medo de dizer, |
|
"I'm sorry" when he's wrong. |
"I'm sorry" quando ele está errado. |
|
So before you walk away |
Então, antes que você a pé |
|
Just let me say, |
Deixa-me dizer, |
|
That lady needs her man. |
Esta senhora tem o seu homem. |
| | |
| Her man. (x7) | Seu homem. (x7) |
| | |
| So remember to | Portanto, lembre-se de |
|
Tell her that you love her |
Diz-lhe que a amas |
|
And that you |
E que você |
|
Place no one above her |
Local ninguém acima dela |
|
And remind her |
E de lhe recordar |
|
What we have will last...always |
O que temos vai durar sempre ... |
|
Oh, and tell her |
Ah, e dizer a ela |
|
Meant to be together |
Pretendem estar juntos |
|
and that I |
eo que eu |
|
I will leave you never |
Vou deixar que você nunca |
|
And I promise |
E eu prometo |
|
to stay with you forever |
para ficar com você para sempre |
|
until my dying day |
até o dia da minha morte |
|
Oh |
Ah |
| | |
| Every woman needs a man | Toda mulher precisa um homem |
|
Who'll be true |
Quem vai ser verdade |
|
Who will say I do |
Quem vai dizer que sim |
|
Even when the skies are grey |
Mesmo quando o céu está cinzento |
|
He knows that God |
Ele sabe que Deus |
|
Will bring them though. |
Vai levá-los embora. |
|
A man who understands that love |
Um homem que compreende que o amor |
|
It don't come everyday. |
Ela não vem todos os dias. |
|
So before you go just know that |
Então, antes de ir só sei que |
|
Every woman needs her man |
Cada mulher tem a sua cara |
| | |
| Tell her that you love her | Diz-lhe que a amas |
|
And that you |
E que você |
|
place no one above her |
não um lugar acima dela |
|
and remind her |
e de lhe recordar |
|
what we have will last always |
aquilo que irá durar sempre |
|
Always oh and tell her |
Sempre oh e dizer a ela |
|
Meant to be together |
Pretendem estar juntos |
|
And tell her |
E diga a ela |
|
I will leave you never |
Eu vou te deixar nunca |
|
And I promise to |
E eu prometo |
|
stay with you forever |
ficar com você para sempre |
|
until my dying day |
até o dia da minha morte |
| | |
| So before you go just know | Então, antes de ir apenas sei |
|
That every woman needs |
Que cada mulher precisa |
|
So before you walk away, |
Então, antes que você a pé, |
|
Just let me say that lady needs |
Deixa-me dizer que a senhora tem |
|
So before you go just know |
Então, antes de ir apenas sei |
|
That every woman needs her man. |
Que cada mulher tem a sua cara. |
| | |
| Oh. | Ah. |
| | |