|
|
|
| | |
The End of Heartache |
O Fim da Dor do Coração |
| | |
| Seek me, call me | Me procure, me chame |
|
I'll be waiting |
Eu estarei esperando |
| | |
| This distance, this dissolution | Esta distância, esta dissolução |
|
I cling to memories while falling |
Eu me agarro às memórias enquanto estão caindo |
|
Sleep brings release, and the hope of a new day |
Dormir traz liberdade, e a esperança de um novo dia |
|
Waking the misery of being without you |
Acordando do sofrimento de estar sem você |
| | |
| Surrender, I give in | Eu me rendo, eu cedo |
|
Another moment is another eternity |
um outro momento é uma outra eternidade |
| | |
| (Seek me) For comfort, (Call me) For solace | (Me procure) pelo conforto, (Me chame) pelo consolo |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido |
|
(Seek me) Completion, (Call me) I'll be waiting |
(Me procure) complexão (Me chame) eu estarei esperando |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido |
| | |
| You know me, you know me all too well | Você me conhece, você me conhece muito bem |
|
My only desire - to bridge our division |
Meu único desejo - unir o que nos separa |
| | |
| In sorrow I speak your name | No sofrimento eu digo seu nome |
|
And my voice mirrors my torment |
E minha voz reflete o meu tormento |
| | |
| (Seek me) For comfort, (Call me) For solace | (Me procure) pelo conforto (Me chame) pelo consolo |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido |
|
(Seek me) Completion, (Call me) I'll be waiting |
(Me procure) complexão (Me chame) eu estarei esperando |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido |
| | |
| Am I breathing? | Eu estou respirando? |
|
My strength fails me |
Minha força falha-me |
|
Your picture, a bitter memory |
Seu retrato, uma memória amarga |
| | |
| For comfort, for solace | Pelo conforto, pelo consolo |
|
(Seek me) For comfort, (Call me) For solace |
(Me procure) pelo conforto, (Me chame) pelo consolo |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido |
|
(Seek me) Completion, (Call me) I'll be waiting |
(Me procure) pelo conforto, (Me chame) pelo consolo |
|
(I'll be waiting) For the end of my broken heart |
(Eu estarei esperando) pelo fim do meu coração partido... |
| | |