|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Sprouts Of Time |
|
| | |
| I lay my eyes in the past | Eu pus meus olhos no passado |
|
From the first day to the last |
Do primeiro dia até o último |
|
Several things we had to learn |
Várias coisas nós tivemos de aprender |
|
Countless mistakes from times of yore |
Incontáveis erros de tempos passados |
| | |
| Now we restart, we recreate | Agora nós recomeçamos, nós recriamos |
|
Your present is your fate |
O seu presente é o nosso destino |
| | |
| Don't turn your backs on mankind! | Não dê as costas para a humanidade |
|
Only yourselves you wanna save |
Apenas você quer se salvar |
|
Ignorance burns just like a fire |
A ignorância queima como o fogo |
|
Consuming people on its flame |
Consumindo pessoas em suas chamas |
| | |
| Fellow creatures, so wonderful! | Criaturas amigas, tão maravilhosas! |
|
So different and so grand |
Tão diferentes e tão grandiosas |
| | |
| Sprouts of time | Brotos do tempo |
|
The roots evolving |
As raízes evoluindo |
|
The seeds for the future |
As sementes para o futuro |
|
were scattered yesterday |
Nós dispersamos ontem |
|
Tomorrow's harvest field we plant |
Amanhã colheremos o que plantamos hoje |
|
today |
Sua coroa será sempre a última |
|
Your crown will ever last |
As altas árvores da vida |
|
The tall trees of life | |
| | |
| Life experience | (Experiência de vida) |
|
Break your shell reach the light! |
Quebre sua casca, alcance a luz! |
|
Mind and sould |
(Pense e faça) |
|
Find your path to the skies |
Busque seu caminho para os céus |
|
Will come around on a thunder sound |
(Virá ao seu redor em um som de trovão) |
|
Raging with power and fury the new |
Feroz com poder e fúria |
|
born world |
O novo mundo nascido |
| | |
| Sprouts of time | Brotos do tempo |
|
The roots evolving |
As raízes evoluindo |
|
The seeds from the past |
As sementes do passado se ampliando |
|
branching out |
Crescendo para sempre |
|
Growing forever | |
| | |
| Hands on heart | Mãos no coração |
|
Embrace each other |
Abrace cada pessoa |
|
The dances, the faces, the smiles |
As danças, os rostos e os sorrisos |
|
Behind the past |
Atrás do passado |
| | |
| New seasons bring the chance | Novas épocas trazem a oportunidade |
|
To start again |
De começar de novo |
|
Tall trees will ever last |
As altas árvores da vida serão as últimas |
|
The circles of life |
Os círculos da vida |
| | |