|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
By My Melody |
|
| | |
| Tokimeku hibi o tsukamae ni | Em busca dos dias emocionantes, |
|
Niji o koeteyukoo |
Vamos atravessar o arco-íris |
|
Dei to wakare o tsunagu merodii |
Com a melodia guardada na mala |
|
Toranku ni shinobase |
Para ligar o encontro e a despedia |
|
Tsumekirenai omoide ga hamidashi |
Tenho pena das lembranças |
|
Sukoshi mune ga itamu keredo |
Que não cabem na mala |
|
Kata ni shizumu omosa no bun dake |
O peso que carrego nos meus ombros |
|
Boku wa ai o shitta kara |
É do amor que vivi |
|
Kimi no koe o subete o dakishimete |
A abraçar sua voz e tudo, |
|
Aruiteyuku chizunaki michi o |
Vou seguir o caminho que não tem |
|
Kimi ga kureta kiseki o dakishimete |
no mapa |
|
Dakara kokoro komete kimi ni todoke |
A abraçar o trajeto que você me deu, |
|
I love you |
Com todo o meu coração, digo que |
|
Umarekawaru tabi no hajimari |
você ouça |
|
Kono saki donna dekigoto ni |
Eu te amo |
|
Boku ga someraretemo |
É o começo da viagem para eu |
|
Kakegaenai egao wasureru |
renascer |
|
Mirai nara iranai |
Aconteça o que acontecer, |
|
Koe o dasazu naku koto ni narete |
Para me tingir de outras cores, |
|
Otona ni narisugita keredo |
Não quero o futuro |
|
“Sonna toko mo sukidattayo” to |
Que me roube o sorriso precioso |
|
Naita kimi o wasurenai |
Acabei me tornando adulto demais |
|
Kimi no yume o subete o |
De tanto chorar em silêncio |
|
Dakishimete aruiteyuku tabiji wa tsuzuku |
“Até disso eu gostava” |
|
Kimi ga kureta kisetsu o dakishimete |
Você me disse e chorou, nunca |
|
Ima wa mune o hatte kimi ni ieru |
esquecerei |
|
Love so true |
A abraçar seu sonho e tudo, |
|
Umarekawaru boku ga hajimaru |
Vou seguir viajando a pé |
|
Tsunaida te o hanasu saigo no kimi ga |
A abraçar a estação que você me deu, |
|
Kasumu nijimu kieteyuku |
Agora posso dizer com firmeza |
|
Ano hi no kisu nukumori dakishimete |
O amor tão verdadeiro |
|
Boku wa boku o ikiteiku kara |
Renasci e começa a minha vida nova |
|
Kimi ga kureta kiseki o dakishimete |
Depois de soltar a minha mão |
|
Dakara kao o agete kitto ieru |
Seu último vulto vai borrando e se |
|
Bye my love |
apagando |
|
Umarekawaru tabi ga hajimaru |
A abraçar o beijo e o calor daquele dia, |
| |
Vou vivendo a minha vida |
| |
A abraçar o milagre que você me deu, |
| |
Vou erguer a cabeça para dizer |
| |
Adeus, meu amor |
| |
É o começo da viagem para eu |
| |
renascer |
| | |