|
|
|
| | |
Breakaway |
Libertar |
| | |
| Grew up in a small town | Cresci numa cidade pequena |
|
And when the rain would fall down |
E quando a chuva caia |
|
I'd just stare out my window |
Eu ficava na minha janela |
|
Dreaming of what could be |
Sonhando com o que poderia ser |
|
And if I'd end up happy |
E se eu terminasse feliz |
|
I would pray |
Eu rezaria. |
|
Trying hard to reach out |
Tentando ao máximo alcançar |
|
But when I tried to speak out |
Mas quando eu tentava falar, |
|
Felt like no one could hear me |
Sentia como se ninguém pudesse me ouvir |
|
Wanted to belong here |
Queria fazer parte daqui |
|
But something felt so wrong here |
Mas algo parecia tão errado aqui |
|
So I'd pray |
Então eu rezava |
|
I could breakaway |
Eu me libertaria |
| | |
| I'll spread my wings and I'll learn how to fly | Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar. |
|
I'll do what it takes till I touch the sky |
Eu farei qualquer coisa para tocar o céu, |
|
Make a wish, take a chance, make a change and breakaway |
Faça um desejo, aproveite a chance,faça uma mudança, e jogue tudo pro alto. |
|
Out of the darkness and into the sun |
Fora da escuridão em direção ao sol. |
|
But I won't forget all the ones that I love |
Mas eu não esquecerei todos os que eu amo. |
|
I'll take a risk, take a chance, make a change and breakaway |
Vou correr o risco, ter uma chance, fazer uma mudança,e me libertar |
| | |
| Wanna feel the warm breeze | Quero sentir a brisa quente |
|
Sleep under a palm tree |
Dormir debaixo de uma palmeira |
|
Feel the rush of the ocean |
Sentir o agito do oceano |
|
Get onboard a fast train |
Embarcar num trem veloz |
|
Travel on a jetplane |
Viajar num avião a jato |
|
Far away |
Para bem longe |
|
And breakaway |
E me libertar |
| | |
| I'll spread my wings and I'll learn how to fly | Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar |
|
I'll do what it takes till I touch the sky |
Eu farei qualquer coisa para tocar o céu |
|
Make a wish, take a chance, make a change, and breakaway |
Faça um desejo, aproveite a chance,faça uma mudança, e jogue tudo pro alto. |
|
Out of the darkness and into the sun |
Fora da escuridão em direção ao sol. |
|
But I won't forget all the ones that I love |
Mas eu não esquecerei todos os que eu amo. |
|
I gotta take a risk, take a chance, make a change and breakaway |
Tenho que correr o risco, ter uma chance, fazer uma mudança, e me libertar. |
| | |
| Buildings with a hundred floors | Prédios com centenas de andares |
|
Swinging with revolving doors |
Rodando em portas giratórias. |
|
Maybe I don't know where they'll take me but |
Talvez eu não saiba onde elas me levarão mas |
|
Gotta keep movin on, movin on |
Tenho que continuar, continuar |
|
Fly away, breakaway |
Voar para longe, me libertar... |
| | |
| I'll spread my wings and I'll learn how to fly | Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar |
|
Though it's not easy to tell you goodbye |
Embora não é fácil te dizer adeus . |
|
I gotta take a risk, take a chance, make a change and breakaway |
Tenho que correr o risco, ter uma chance, fazer uma mudança, e me libertar. |
|
Out of the darkness and into the sun |
Fora da escuridão em direção ao sol. |
|
But I won't forget the place I come from |
Mas eu não esquecerei do lugar que eu vim |
|
I gotta take a risk, take a chance, make a change and breakaway |
Tenho que correr o risco, ter uma chance, fazer uma mudança, e me libertar. |
|
Breakaway |
Me libertar |
|
Breakaway |
Me libertar |
| | |