|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Anymore |
Não Mais |
| | |
| Anymore | Me ouça, |
| |
Não me seduzir, deixa de ser, |
| |
Foi tudo um sonho, |
| |
Resistir seus sentimentos estranhos, |
| | |
| Hear me, | Não me ligar, não escrever, |
|
Don't tempt me anymore, |
Não perde o sono por mim, |
|
It was all a dream, |
Causa eu estou dormindo apenas multa, |
|
Resist your feelings stranger, |
Yeah, |
| | |
| Don't call me, don't write, | Eu não choro, |
|
Don't lose any sleep over me, |
E não quero que você, deixa de ser, |
|
Cause I'm sleeping just fine, |
Eu estou bem, |
|
Yeah, |
Você é melhor, enquanto você estiver longe, |
| |
Não quero que paira em torno de minha porta, |
| |
Não mais, não mais, não mais, |
| | |
| I don't cry, | Ouvir isto, Pegue a dica e todos os sinais, |
|
And I don't want you to anymore, |
Me ouvir, eu não quero falar a qualquer momento, |
|
I'm ok, |
Não sei que você precisa ou mais, |
|
You are better as long as you're far, |
E eu gosto dele, |
|
I don't want you hanging around my door, |
Yeah, |
|
Anymore, anymore, anymore, | |
| | |
| Hear this, Take the hint and all the signs, | Eu não choro, |
|
Hear me, I don't want to talk anytime, |
E eu não quero desejar mais, |
|
I don't know or need you anymore, |
Eu estou bem, |
|
And I like it, |
Você é melhor, enquanto você estiver longe, |
|
Yeah, |
Não quero que paira em torno de minha porta, |
| |
Não mais, não mais, não mais, |
| | |
| I don't cry, | Por uma vez, apenas deixe-me ser, |
|
And I don?t want you to anymore, |
Por uma vez, você pode pensar de mim, |
|
I'm ok, |
Por uma vez, eu estou feliz, |
|
You are better as long as you're far, |
Portanto, não fazê-lo, não arruiná-lo, |
|
I don't want you hanging around my door, |
Não digo que motivo não quero ouvi-lo, deixa de ser, |
|
Anymore, anymore, anymore, |
Eu sei que você sente isto, |
| |
Não me ligue, não escreva, |
| |
Não perca o sono por mim, |
| |
Porque eu estou dormindo muito bem, |
| |
Yeah, |
| | |
| For once, just let me be, | Eu não choro, |
|
For once, you can think of me, |
E não quero que você, deixa de ser, |
|
For once, I'm happy, |
Eu estou bem, |
|
So don't do it, don't ruin it, |
Você é melhor, enquanto você estiver longe, |
|
Don't say it cause I don't want to hear it anymore, |
Não quero que paira em torno de minha porta, |
|
I know you feel it, |
Não mais, não mais, não mais, |
|
Don't call me, don't write, | |
|
Don't lose any sleep over me, | |
|
Cause I'm sleeping just fine, | |
|
Yeah, | |
| | |
| I don't cry, | |
|
And I don't want you to anymore, | |
|
I'm ok, | |
|
You are better as long as you're far, | |
|
I don't want you hanging around my door, | |
|
Anymore, anymore, anymore, | |
| | |