|
|
|
| | |
Don't Let Me Stop You |
Não Me Deixe Te Impedir |
| | |
| I used to be a little bit shy | Eu costumava ser um pouco tímida |
|
I kept my deepest feelings inside |
Mantinha meus mais profundos sentimentos dentro |
|
Speaking up to you about my emotions has always been hard |
Falar com você sobre minhas emoções sempre foi difícil |
|
But this just can't wait |
Mas isso não pode esperar |
|
Tonight I feel a little bit brave |
Esta noite me sinto um pouco mais corajosa |
|
So I won't let one more day |
Então eu não vou deixar passar mais um dia |
|
Pass without you explaining what we are |
Sem você me explicar o que nós somos |
| | |
| This is gonna sound kind of silly | Isso pode parecer meio bobo |
|
But I couldn't help but notice |
Mas eu não pude deixar de perceber |
|
The last time you kissed me |
Que na última vez que você me beijou |
|
You kept both eyes open |
Você deixou ambos os olhos abertos |
|
Baby, can you tell me what does that mean |
Baby, você pode me dizer o que isso significa? |
|
If you're lookin' over your shoulder |
Se você não der a mínima |
|
Then you don't need to be with me |
Então você não precisa ficar comigo |
|
And I don't need to hold on |
E não preciso me segurar |
| | |
| Don't let me stop you from doin' what you wanna do | Não me deixe te impedir de fazer o que você quer fazer |
|
You don't wanna stick, trust me it's cool |
Você não quer se prender, confia em mim, tá legal |
|
Take no chance, get over you |
Não se arrisque, supere |
|
No no, don't let me stop you |
Não não, não me deixe te impedir |
|
If you wanna leave, baby you can leave |
Se você quer partir, baby, você pode ir |
|
Just don't pretend that you're into me if it ain't true |
Apenas não finja que você está comigo se isto não for verdade |
|
No, don't let me stop you |
Não, não me deixe te impedir |
| | |
| I'm mad at things I can take | Eu sou louca para aguentar muita coisa |
|
Got a high threshold for pain |
Tenho uma enorme resistência para dor |
|
But let's get one thing straight |
Mas vamos deixar uma coisa clara |
|
I'm not down to share you with anyone |
Eu não sou baixa para dividir você com alguém |
|
If this not what you're lookin' for |
Se isso não é o que você está procurando |
|
Nice knowing you, but there's the door |
Gostei de te conhecer, mas a porta está ali |
|
'Cause I know that I can find someone |
Porque eu sei que posso encontrar alguém |
|
Who'll give me what I want |
Quem vai me dar o que eu quero |
| | |
| This is gonna sound kind of silly | Isso pode parecer meio bobo |
|
If you're lookin' over your shoulder |
Se você não der a mínima |
|
Then you don't need to be with me |
Então você não precisa ficar comigo |
|
And I don't need to hold on |
E não preciso me segurar |
| | |
| Don't let me stop you from doin' what you wanna do | Não me deixe te impedir de fazer o que você quer fazer |
|
You don't wanna stick, trust me it's cool |
Você não quer se prender, confia em mim, tá legal |
|
Take no chance, get over you |
Não se arrisque, supere |
|
No no, don't let me stop you |
Não não, não me deixe te impedir |
|
If you wanna leave, baby you can leave |
Se você quer partir, baby, você pode ir |
|
Just don't pretend that you're into me if it ain't true |
Apenas não finja que você está comigo se isto não for verdade |
|
No, don't let me stop you |
Não, não me deixe te impedir |
| | |
| Even if I end up broken hearted | Mesmo que eu acabe com o coração partido |
|
I won't lie |
Eu não vou mentir |
|
I don't wanna hear goodbye |
Não quero ouvir adeus |
|
But either way I'll be alright |
Mas de qualquer forma eu vou ficar bem |
| | |
| Don't let me stop you from doin' what you wanna do | Não me deixe te impedir de fazer o que você quer fazer |
|
You don't wanna stick, trust me it's cool |
Você não quer se prender, confia em mim, tá legal |
|
Take no chance, get over you |
Não se arrisque, supere |
|
No no, don't let me stop you |
Não não, não me deixe te impedir |
|
If you wanna leave, baby you can leave |
Se você quer partir, baby, você pode ir |
|
Just don't pretend that you're into me if it ain't true |
Apenas não finja que você está comigo se isto não for verdade |
|
No, don't let me stop you |
Não, não me deixe te impedir |
| | |