|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Black Burning Heart |
Coração queimando em preto |
| | |
| I wish that I could be | Eu desejo que pudesse estar |
|
In the cellars of the sea |
Nas profundezas dos mares |
|
And disappear in them |
E desaparecer nelas |
|
Never to be seen again |
Nunca mais ser visto de novo |
| | |
| Live this life | Viva essa vida |
|
Its unrelenting appetite |
seu incessável apetite |
|
For feeding off the weak |
De alimentar os fracos |
|
Who never had their time to speak |
Que nunca tiveram seu tempo para falar |
| | |
| The sky will be my shroud | O Céu será minha coberta |
|
A momentual cloud |
Uma nuvem momentânea |
| | |
| If we could turn back, you can't paper over the crack | Se nós pudessemos voltar atrás, Não podemos esconder o barulho |
|
But it will return now, and your heart will burn black |
Mas isso retornará agora, e seu coração vai queimar em preto |
| | |
| Give me your hand | Me dê sua mão |
|
Cut the skin, let me in |
Corteu sua pele, deixe-me entrar |
|
The molecules of us |
As moléculas de nós |
|
Bleeding into one again |
Sangrando em uma só de novo |
| | |
| The sky will be my shroud | O Céu será minha coberta |
|
The cenotaph of cloud |
Um monumento de núvem |
| | |
| If we could turn back, you can't paper over the crack | Se nós pudessemos voltar atrás, Não podemos esconder o barulho |
|
But it will return now, and your heart will burn black |
Mas isso retornará agora, e seu coração vai queimar em preto |
|
Forgotten my way home, forgotten everything that I know |
Esquecido meu caminho de casa, esquecido o que eu sei |
|
Every day a false start, and it burns my heart |
Todo dia um começo falso, e isso queima meu coração |
|
I know |
eu sei |
| | |
| Everything you said was right, and I suppose | Tudo que você disse estava certo, e eu suponho |
|
Everything is here forever, till it goes |
Que tudo está aqui para sempre, até ir embora |
|
You gave it all away, kept nothing for yourself |
Você entregou tudo, não ficou com nada |
|
Just a picture on the shelf |
Só uma figura na prateleira |
| | |
| Je souhaiterai m’immerger dans les profondeurs des mers | Eu desejaria emergir |
|
Y disparaître pour ne plus jamais être vu |
Nas profundezas dos mares |
| |
E desaparecer |
| |
Para nunca mais ser visto |
| | |
| Burning up now | Aquecendo agora |
|
And I'm racing down a road I don't recognise |
Eu estou correndo numa estrada que eu não reconheço |
|
I realise I've |
Imagino que tenho... |
| | |
| Forgotten my way home, forgotten everything that I know | Esquecido meu caminho de casa, Esquecido tudo o que eu sei |
|
Every day a false start, and it burns my heart |
Todo dia um começo falso, e isso queima meu coração |
|
Turn back |
Volte. |
| | |