|
|
|
| | |
Just a Song |
Apenas Uma Canção |
| | |
| So when my voice breaks | Então quando minha voz se parte |
|
Its called interoperation |
Isso chama interoperação |
|
When i hold a note |
Quando eu seguro uma nota |
|
Its cause i want to |
É porque eu quero |
|
Not cause i feel anything about you |
Não que eu não sinta nada por você |
|
So don't flatter yourself thinking that i love you |
Portando não se lisonjeie pensando que eu te amo |
|
Make you emotional |
Prepare seu lado afetivo |
|
From a jerk to the minor |
De um empurrão ao menor |
|
When I lose control |
Quando eu perco o controle |
|
I'm not trying to impress you |
Não estou tentando te impressionar |
|
Break it down and i get your attention |
Se disperse e eu tenho sua atenção |
|
But its just formula don't need your validation |
Mas sua fórmula não precisa de validação |
|
Validation |
Validação |
| | |
| This is just a song | Isto é só uma canção |
|
The music plays on then its gone again |
A música toca em seguida e tudo se vai novamente |
|
This is just a song |
Isto é só uma canção |
|
The words don't mean a thing |
As palavras não significam nada |
|
So every time i sang i loved you all along |
Toda vez que cantei eu te amei o tempo inteiro |
|
Remember, Remember this is just a song |
Lembre-se , Lembre-se isso é só uma canção |
| | |
| Now i feel nothing | Agora não sinto nada |
|
Yea i'm on auto pilot |
Yea, estou no piloto automático |
|
I have sung these words |
Eu tenho cantado essas palavras |
|
Even sung 'em while i'm sleeping |
Cantado mesmo enquanto durmo |
|
Just cause you have showed up here to see me |
Só porque você tem aparecido pra me ver |
|
Doesn't mean i'm going home with you this evening |
Não significa que estou voltando pra casa contigo esta noite |
|
I know December is the month we meat |
Eu sei, dezembro é o mês que nos conhecemos |
|
But it rimes with remember |
Mas isso rima com lembrar |
|
Or did you forget i was only giving a performance |
Ou se esqueceu que eu estava apenas dando show |
|
I haven't noticed you were in the audience |
Notei que você não estava na platéia |
|
In the audience |
Na platéia |
| | |
| This is just a song | Isto é só uma canção |
|
The music plays on then its gone again |
A música toca em seguida e tudo se vai novamente |
|
This is just a song |
Isto é só uma canção |
|
The words don't mean a thing |
As palavras não significam nada |
|
So every time i sang i loved you all along |
Toda vez que cantei eu te amei o tempo inteiro |
|
Remember, Remember this is just a song |
Lembre-se , Lembre-se isso é só uma canção |
| | |
| Everybody knows that this is just a song | Todos sabem que isto é só uma canção |
|
And i don't feel a thing for you |
E que eu não sinto nada por você |
|
Everybody knows that rhythm, rime, and structure |
Todos sabem que o ritmo, rima e estrutura |
|
Doesn't mean that i love you |
Não querem dizer que te amo |
|
Oh no |
Oh não |
| | |
| This is just a song | Isto é só uma canção |
|
The music plays on then its gone again |
A música toca em seguida e tudo se vai novamente |
|
This is just a song |
Isto é só uma canção |
|
The words don't mean a thing |
As palavras não significam nada |
|
So every time i sang i loved you all along |
Toda vez que cantei eu te amei o tempo inteiro |
|
Remember, Remember this is just a song. |
Lembre-se , Lembre-se isso é só uma canção |
| | |