|
|
|
| | |
Brick by Brick |
Tijolo Por Tijolo |
| | |
| The weight of my words | O peso das minhas palavras |
|
Are like feathers from a bird |
São como penas de um pássaro |
|
My mouth, it moves but you won't hear a thing |
Minha boca, se move, mas você não ouve coisa alguma |
|
Cause I've dug myself deep |
Porque eu mesma cavei meu prórpio buraco |
|
I managed to fit both my hands and feet |
Eu deu um jeito que nele coubessem meus pés e mãos |
|
All my little white lies |
Todas as minhas mentirinhas brandas |
|
Smell like a big old bucket of bleach |
Cheiram como um balde de alvejante |
| | |
| In one ear | Em uma orelha |
|
And out your other |
E lá fora a outra |
|
So lock and key |
Estão trancado com chave |
|
You won't open up for me |
Você não vai abrir-se para mim |
| | |
| So brick by brick | Então, tijolo por tijolo |
|
I am breaking through these walls |
Estou abrindo caminho através destas paredes |
|
Oh between you and me |
Oh entre você e eu |
|
I'm not giving up |
Eu não estou desistindo |
|
I'm not giving giving up |
Não estou desistindo desistindo |
| | |
| I guess | Eu acho |
|
And it feels like you're in China |
E parece como se você estivesse na China |
|
And I am in Peru |
E eu estou no Peru |
|
When ever I am sleeping next to you |
Sempre que estou dormindo ao seu lado |
|
We can hear the crickets singing |
Podemos ouvir os grilos cantando |
|
Oh all throughout the night |
Oh durante a noite toda |
|
OH boy can we just get used |
Oh Garoto a gente poderia se acostumar |
|
To something so right? |
Com algo tão certo? |
| | |
| And sure I confess | E eu confesso com certeza |
|
I'm a mess |
Eu sou uma bagunça |
|
I'm a mess of mistakes |
Eu sou uma bagunça feita de erros |
|
But please count to ten |
Mas, por favor conte até dez |
|
Before you go and throw it all away |
Antes que você vá e jogue tudo fora |
| | |
| So brick by brick | Então, tijolo por tijolo |
|
I am breaking through these walls |
Estou abrindo caminho através destas paredes |
|
Oh between you and me |
Oh entre você e eu |
|
I'm not giving up |
Eu não estou desistindo |
|
I'm not giving giving up |
Não estou desistindo desistindo |
|
On on on us |
De de de nós |
| | |
| Cause if you give up | Porque se você desistir |
|
Then what am I supposed to do |
Então o que vou fazer? |
|
All these dreams |
Todos esses sonhos |
|
Never will come true |
Nunca vão se realizar |
|
Without you |
Sem você |
|
Vocal ad lib |
coro e vocal |
| | |
| Brick by brick | Tijolo por tijolo |
|
I am breaking through these walls |
Estou abrindo caminho através destas paredes |
|
Oh between you and me |
Oh entre você e eu |
|
I'm not giving up |
Eu não estou desistindo |
|
I'm not giving giving up |
Não estou desistindo desistindo |
|
I'm not giving giving up |
Não estou desistindo desistindo |
| | |
| Oh baby don't give up | Oh baby, não desista |
|
On this love |
Deste amor |
|
Don't give up |
Não desista |
|
On this love |
Deste amor |
| | |