|
|
|
| | |
I Do Not Hook Up |
Eu Não Sou Fisgada |
| | |
| Oh sweetheart, put the bottle down | Oh, querido, abaixe a garrafa |
|
You've got too much talent |
Você tem muito talento |
|
I see you through those bloodshot eyes |
Eu te vejo por trás daqueles olhos vermelhos |
|
There's a cure, you've found it |
Existe uma cura, e você a encontrou |
| | |
| Slow motion | Câmera lenta |
|
Sparks you caught that chill |
faíscas que você pegou no frio |
|
Now don't deny it |
Agora não negue |
|
But boys will be boys |
Garotos serão garotos |
|
Oh, yes they will |
Oh, eles serão |
|
They don't want to define it |
Eles não querem definir |
|
Just give up the game |
Apenas desista do jogo |
|
And get into me |
E fique comigo |
|
If you're looking for thrills |
Se você esta procurando por emoção |
|
Then get cold feet |
Aí você tem pés gelados |
| | |
| Oh no, I do not hook up, up | Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
I go slow, so if you want me |
Eu vou devagar, então se você me quer |
|
I don't come cheap |
Deixe sua coisa nas suas calças |
|
Keep your thing in your pants |
E seu coração em suas mangas |
|
And your heart on your sleeve |
Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
Oh no, I do not hook up, up |
Eu sou profunda |
|
I fall deep, cuz the more that you try |
Porque quando mais você tenta |
|
The harder I'll fight to say goodnight |
Mais eu brigarei pra dizer boa noite |
| | |
| I can't cook, no | Eu não cozinho, não |
|
But I can clean up the mess you left |
Mas posso limpar as bagunças que você deixa |
|
Lay your head down and feel the beat |
Abaixe sua cabeça e sinta o ritmo |
|
As I kiss your forehead |
Enquanto eu beijo sua testa |
|
This may not last but this is now |
Isso pode não durar mas isto é agora |
|
So love the one you're with |
Então ame a pessoa que você está |
|
You wanna chase, but you're chasing |
Você quer perseguir, mas você está perseguindo |
|
Your tail, quick fix |
Sua cauda, solução rápida |
|
Won't ever get you well |
Nunca comece |
| | |
| Oh no, I do not hook up, up | Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
I go slow, so if you want me |
Eu vou devagar, então se você me quer |
|
I don't come cheap |
Deixe sua coisa nas suas calças |
|
Keep your thing in your pants |
E seu coração em suas mangas |
|
And your heart on your sleeve |
Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
Oh no, I do not hook up, up |
Eu sou profunda |
|
I fall deep, cuz the more that you try |
Porque quando mais você tenta |
|
The harder I'll fight to say goodnight |
Mais eu brigarei pra dizer boa noite |
| | |
| Cuz I feel the distance between us | Porque eu sinto que a distância entre nós |
|
Could be over with a snap of your fingers |
poderia acabar com o estalar de seus dedos |
|
Oh, oh, oh yeah |
Oh, oh, oh, yeah |
| | |
| Oh no, I do not hook up, up | Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
I go slow, so if you want me |
Eu vou devagar, então se você me quer |
|
I don't come cheap |
Deixe sua coisa nas suas calças |
|
Keep your thing in your pants |
E seu coração em suas mangas |
|
And your heart on your sleeve |
Oh, não eu não sou ''fisgada'' |
|
Oh no, I do not hook up, up |
Eu sou profunda |
|
I fall deep, cuz the more that you try |
Porque quando mais você tenta |
|
The harder I'll fight to say goodnight |
Mais eu brigarei pra dizer boa noite |
| | |
| Oh sweetheart, put the bottle down | Oh, querido, ponha a garrafa no chão |
|
Cause you dont wanna miss out |
Porque você não quer se perder |
| | |