|
|
|
| | |
And So Is Love |
And So Is Love |
| | |
| And you huh? | E você, hein? |
|
You do huh? |
Você faz, hã? |
| | |
| We let it in | Deixamos entrar |
|
We give it out |
Deixamos sair |
|
And in the end |
E no final |
|
What's it all about? |
Do que se trata tudo isso? |
|
It must be love |
Deve ser amor |
| | |
| I give you my | Eu te dou a minha |
|
I give you my |
Eu te dou a minha |
|
You give me your |
Você me dá a sua |
|
You give me your joy |
Você me dá a sua alegria |
| | |
| We used to say | Costumávamos dizer |
|
"Ah Hell, we're young" |
"Oh Infernos, somos jovens" |
|
But now we see that life is sad |
Mas agora vemos que a vida é triste |
|
And so is love |
E o amor idem |
| | |
| Ooh baby live your life for love | Oh baby, viva sua vida para amar |
|
Ooh baby live your life for love |
Oh baby, viva sua vida para amar |
| | |
| We used to say | Costumávamos dizer |
|
"Ah Hell, we're young" |
"Oh, Infernos, somos jovens" |
|
But now we see that life is sad |
Mas agora vemos que a vida é triste |
|
And so is love |
E o amor idem |
| | |
| Ooh baby for the sake of love | Oh baby, em nome do amor |
|
Ooh baby for the sake of love |
Oh, baby, em nome do amor |
| | |
| And whatever happens | E o que quer que aconteça |
|
What really matters? |
O que realmente importa? |
|
It's all we've got |
É tudo que temos |
|
Isn't that enough? |
Não é o bastante? |
| | |
| Life is sad and so is love | A vida é triste e o amor idem |
| | |
| You let it slip | Você deixa escapar |
|
You let it slip |
Você deixa escapar |
|
I love you more |
Te amo mais |
|
I love you more for it |
Te amo mais pra isso |
| | |
| Life is sad and so is love | A vida é triste e o amor idem |
| | |
| All for love | Tudo para amar |
|
Just for the sake of love |
Apenas em nome do amor |
|
You set me free |
Você me liberta |
|
I set you free |
Eu te liberto |
| | |