|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Apologize |
Apologize (Desculpar-se) |
| | |
| Verse 1] | Estou me segurando na sua corda |
|
There must be more good women than men percentage wise |
Estou a três metros do chão |
|
So her chance of having a husband just minimize |
Estou ouvindo o que você está dizendo |
|
That's why a lot of girls claim they ain't into guys |
Mas não consigo falar nada |
|
And mess with other girls part time to improvise |
Você diz que precisa de mim, |
|
I knew she wouldn't vibe |
Depois vai e me deixa pra baixo, mas espere |
|
No I seen her inner eyes |
Você me diz que se arrependeu, |
|
But I'm like any other guy trying to get in her thighs |
Não esperava que eu viraria e diria |
|
She telling me about how black people should enterprise | |
|
And I'm like, if you don't get your ass in this ride from enterprise | |
|
That I rented yesterday and gotta have in by 5 | |
|
With the gas fully filled up like I didn't drive | |
|
Told her I had a girl, nah fuck it I didn't lie | |
|
Told her this rap game is alright. I'm just getting by | |
|
She had a lil weed and we get a lil high | |
|
And I'm looking in her eyes and I'm loving her vibe | |
|
Told me back in 95' she fell in love with the tribe | |
|
Boo back in 92' I was just like you | |
|
Please don't be confused by the ice and jewels | |
|
I'm like any other nigga buy ice to stay cool | |
|
Like any other nigga that claim they hate school | |
|
And think yeah Free's banging but she's no Rachel | |
| | |
| [Chorus](2X) | Que é tarde demais para desculpar-se |
|
We ball 'til we fall |
É tarde demais |
|
Hit the mall |
Disse que é tarde demais para desculpar-se |
|
After we |
É tarde demais |
|
Hit don't call |
Tarde demais |
|
We fill your lives |
Ooh... |
|
With nothing but lies | |
|
And I would like to | |
|
Apologize | |
| | |
| But you can't stand right here | Eu te daria outra chance, eu cairia, |
|
And tell me everything is going to be alright |
Eu levaria um tiro por você |
|
'Cause until the day a real man stands up |
Preciso de você assim como um coração precisa bater, |
|
I'm going to have to improvise |
Mas isso não é nenhuma novidade |
| |
Eu te amei com um fogo intenso, |
| |
Agora está se apagando |
| |
E você disse ''me perdoe'' como um anjo |
| |
Os céus me fizeram pensar que era você |
| |
Mas eu tenho medo |
| | |
| [Verse 2] | É tarde demais para desculpar-se |
|
Was it something I did wrong? |
É tarde demais |
|
Yeah I know I'm wrong |
Disse que é tarde demais para desculpar-se |
|
She's at home alone and I'm always gone |
É tarde demais |
|
Hate it when she mad but more when she passive | |
|
Now she on the internet looking for classes | |
|
Out of state though, man that hurt yo | |
|
But I got work though, and I'm at work yo | |
|
And she don't call a lot | |
|
And when she do she pouring out her heart | |
|
You never listen to me then the call drop hmmm | |
|
And I promised her everything | |
|
Told her when I get a deal I'll get her a wedding ring | |
|
But when I got my deal I was back in the ring | |
|
Fighting my urges, strip club splurges | |
|
Never had money so I feel like a virgin | |
|
And I'm trying to break the bank's cherry | |
|
Trying to see can I afford Canaries | |
|
with a Ferrari, and a dinner date with Halle Berry? | |
|
When from 50 g's to fifteen hundred in a week | |
|
No I'm trying to call..one ring...two rings...seven rings...eight rings | |
|
Her mother picked up the phone | |
|
Like she in school and she don't stay here no more | |
|
I guess there's more good women than men percentage wise | |
|
So her chance of having a husband just minimize | |
|
I guess that's why she says she ain't into guys | |
|
And focus on school full-time to improvise | |
| | |
| [Chorus] | É tarde demais para desculpar-se |
| |
É tarde demais |
| |
Disse que é tarde demais para desculpar-se |
| |
É tarde demais |
| |
Disse que é tarde demais para desculpar-se |
| |
(Tarde demais) |
| |
Disse que é tarde demais para desculpar-se |
| |
(Tarde demais) |
| | |
| No no, you can't stand right here |
Estou me segurando na sua corda |
|
And tell me everything is gonna be alright |
Estou a três metros do chão. |
|
'Cause until that real man stands up | |
|
I'm going to have to improvise (3X) | |
| | |