|
|
|
| | |
Like I Love You |
Como Eu Te Amo |
| | |
| Just something about you | Apenas algo sobre você |
|
The way I'm lookin at you whatever |
O jeito que estou te olhando, não importa |
|
You keep lookin at me |
Você continua olhando para mim |
|
You gettin scared now, right? |
Você ficou assustada agora, certo? |
|
Don't fear me baby, it's just destiny |
Não tenha medo de mim, é apenas o destino |
|
It feel good right? |
Isto parece bom certo? |
|
Listen |
Escute |
| | |
| I kind of noticed, from one night | Eu notei, em uma noite |
|
From the club, your front face |
No clube, seu rosto |
|
It's kind of weird to me |
É meio estranho para mim |
|
Since you're so fine |
Porque você está tão bem |
|
If it's up to me your face will change |
Se você falar comigo seu rosto mudará |
| | |
| If you smiling, that should set the tone | Se você está sorrindo, isto deverá mudar o tom |
|
Just be limber |
Apenas seja flexível |
|
If you let go, the music should groove your bones |
Se você deixar fluir, a música deverá mexer seus ossos |
|
Just remember |
Apenas lembre-se |
|
Sing this song with me |
Cante esta canção comigo |
| | |
| Ain't nobody love you like I love you | Ninguém te ama como eu te amo |
|
You're a good girl and that's what makes me trust you |
Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você |
|
Late at night, I talk to you |
Tarde da noite, eu converso com você |
|
You will know the difference when I touch you |
Você saberá a diferença quando eu te tocar |
| | |
| People are so phony | As pessoas são tão falsas |
|
Nosy coz they're lonely |
Intrometidas, pois estão solitárias |
|
Aren't you sick of the same thing? |
Você não está cansada da mesma coisa? |
|
They say so and so was dating |
Eles dizem fulano de tal estava namorando |
|
Love you or they're hatin |
Ame-os ou elas te odiarão |
|
When it doesn't matter anyway |
Mas isto não importa |
|
Coz we're here tonight |
Pois estamos aqui esta noite |
| | |
| If you smiling, that should set the tone | Se você está sorrindo, isto deverá mudar o tom |
|
Just be limber baby |
Apenas seja flexível |
|
If you let go, the music should groove your bones |
Se você deixar fluir, a música deverá mexer seus ossos |
|
Baby just remember |
Apenas lembre-se |
|
Sing this song with me |
Cante esta canção comigo |
| | |
| Ain't nobody love you like I love you | Ninguém te ama como eu te amo |
|
You're a good girl and that's what makes me trust ya |
Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você |
|
Late at night, I talk to you |
Tarde da noite, eu converso com você |
|
You will know the difference when I touch you |
Você saberá a diferença quando eu te tocar |
| | |
| Yeah, you know I can make ya happy | Sim, você sabe que eu posso te fazer feliz |
|
I could change your life |
Eu poderia mudar sua vida |
|
If you give me that chance |
Se você me der aquela chance de |
|
To be your man |
Ser seu homem |
|
I won't let you down baby |
Eu não te deixarei triste |
|
If you give me that chance |
Se você me der aquela chance de |
|
To be your man |
Ser seu homem |
|
Here baby, put on my jacket |
Aqui garota, vista minha jaqueta |
|
And in ... |
E então... |
| | |
| Maybe we'll fly tonight (I just wanna love you baby) | Talvez nós voaremos esta noite (Eu só quero te amar, baby) |
|
Yeah, yeah, yeah |
Sim, sim, sim |
|
Maybe we'll fly tonight (I just wanna love you baby) |
Talvez nós voaremos esta noite (Eu só quero te amar, baby) |
|
Girl ... |
Garota... |
| | |
| [RAP] | Rap |
|
Ma, what chu wanna do? |
Ma, O que você quer fazer |
|
I'm in front of you |
Eu estou na sua frente |
|
Grab a friend, see I can have fun with two |
Arranje, posso me divertir com dois |
|
Or me and you put on a stage show |
Ou eu e você organizaremos um espetáculo |
|
And the mall kids, that's how to change low |
E as crianças do shopping, que tem como mudar pouco |
|
>From them you heard "wow, it's the same glow" |
Deles ouviu " uau, é o mesmo brilho " |
|
Look at me, I say "yeah, it's the same dough" |
Olhe para mim, eu digo " sim, é a mesma grana " |
|
We the same type, you my air of life |
Nós somos do mesmo tipo, você meu ar vital |
|
You have sleepin in the same bed, er'night |
Você dorme na mesma cama toda noite |
| | |
| Go rock with me, you deserve the best | Venha agitar comigo, você merece o melhor |
|
Take a few shots |
Leve alguns tiros |
|
Let it burn in your chest |
Deixe queimar em seu tórax |
|
We could ride down |
Nós poderíamos cavalgar |
|
Pumpin N.E.R.D. in the deck |
Ouvindo N.E.R.D. no toca-fitas |
|
Funny how a few words turn into sex |
Engraçado como algumas palavras se tornam sexo |
|
Play this free, joint called "brain" |
Jogue de graça, junção chamada de "cérebro" |
|
Ma, take a hint |
Leve uma sugestão |
|
Make me suerve in the lane |
Me faça girar na pista |
|
The name Malicious |
O nome Malicioso |
|
And I burn every track |
E eu queimo cada faixa |
|
Clipse and J. Timberlake |
Clipse e J. Timberlake |
|
Now how heavy is that? |
Agora quão pesado isto está? |
| | |
| Maybe we'll fly tonight (I just wanna love you baby) | Talvez nós voaremos esta noite (Eu só quero te amar, baby) |
|
Yeah, yeah, yeah |
Sim, sim, sim |
|
Maybe we'll fly tonight (I just wanna love you baby) |
Talvez nós voaremos esta noite (Eu só quero te amar, baby) |
|
Girl ... |
Garota... |
| | |
| Ain't nobody love you like I love you | Ninguém te ama como eu te amo |
|
You're a good girl and that's what makes me trust ya |
Você é uma menina boa e isto me faz confiar em você |
|
Late at night, I talk to you |
Tarde da noite, eu converso com você |
|
You will know the difference when I touch you |
Você saberá a diferença quando eu te tocar |
| | |
| Break this down | Pare com isto |
| | |
| You know, I used to dream about this when I was a | Você sabe, eu costumava sonhar com isto |
|
little boy |
Quando era garotinho |
|
I never thought it would end up this way, [drums] |
Eu nunca pensei que terminaria desta forma, [tambores] |
|
It's kind of special right? yeah |
É algo especial, certo? sim |
|
You know, you think about it |
Você sabe, você pensa nisto |
|
Sometimes people just destined |
Às vezes as pessoas são pre-destinadas |
|
Destined to do what they do |
A fazerem o que fazem |
|
And that's what it is |
E é assim que é |
|
Now everybody dance. |
Agora todo mundo dance. |
| | |