|
|
|
| | |
Better Not Together |
Melhor Separados |
| | |
| Oooh, oooh, hmmm. | Oooh, Oooh, hmmm. |
|
Love is lost, where is it to be found? |
O amor está perdido, onde ele pode ser encontrado? |
|
My heart is still here and we have to go 'round and 'round |
Meu coração ainda está aqui e temos que brigar denovo |
|
And all the time I was loving you faithfully |
E o tempo todo eu estava te amando fielmente |
|
And you took my love and you turned it around on me. |
E você levou meu amor e você me envolveu nele |
| | |
| Now, I don't wanna fight with you | Agora, eu não quero brigar com você |
|
I've done everything I can do (everything I can do) |
Já fiz tudo que eu posso fazer (tudo o que posso fazer) |
|
Don't you leave me like that, I just want my girl back |
Não me deixe assim, eu só quero minha garota de volta |
|
Can we work it out, or is it over? |
Podemos resolver isso, ou acabou? |
| | |
| Refrain: | Refrão: |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Why can't we seem to work things out |
Porque nós não nos entendemos mais? |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Did we forget what love was about? |
Será que nos esquecemos o significado do amor? |
|
(It feels like I'm losing) Feels like I'm losing |
(Parece que estou perdendo) Parece que estou a perdendo |
|
But when that was everything to me |
Mas quando isso era tudo para mim |
|
But now I realize we are just better not together. |
Mas agora eu compreendo nós estamos melhor separados |
| | |
| It's hard to let go | É difícil deixar ir |
|
Girl we've been through so many things |
Garota passamos por tantas coisas |
|
But for you to grow, it had to go and spread your wings |
Mas para você crescer, tinha de ir e abrir suas asas |
|
I see your tears, you're searching for a brighter day |
Vejo suas lágrimas, você está procurando por um dia mais brilhante |
|
Oh, you should've thought it through when you gave my love away. |
Oh, você deve ter pensado quando jogou meu amor fora |
| | |
| Now, I don't wanna fight with you | Agora, eu não quero brigar com você |
|
I've done everything I can do (everything I can do) |
Já fiz tudo que eu posso fazer (tudo o que posso fazer) |
|
I hate to leave you like that but I thought you had my back |
Eu odeio ter que te deixar desse jeito, mas eu pensei que você se preocupava comigo |
|
We tried to work it out but it's over. |
Nós tentamos nos entender, mas agora acabou |
| | |
| Refrain: | Refrão: |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Why can't we seem to work things out (It was you and me together) |
Porque nós não nos entendemos mais? |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Did we forget what love was about? |
Será que nos esquecemos o significado do amor? |
|
(It feels like I'm losing) Feels like I'm losing |
(Parece que estou perdendo) Parece que estou a perdendo |
|
But when that was everything to me |
Mas quando isso era tudo para mim |
|
But now I realize we are just better not together. |
Mas agora eu compreendo nós estamos melhor separados |
| | |
| Girl it's just too much for me to say, for you to tell me that you love me | Garota, é muito difícil de eu saber, se você dirá que me ama |
|
And then to watch you walk away |
E depois te ver ir embora |
|
But girl the way we fight, it just ain't right |
Mas, garota, nossas brigas, elas simplesmente não estão certas |
|
That's why it's better this way (hehey hehey yeah yeah yeah) |
Por isso é melhor assim (hehey hehey yeah yeah yeah) |
|
Now no what else to say, but girl you know that |
Agora, nada mais o que dizer, mas, garota, você sabe que |
|
(I) I – (still) Still – (love) Love – (you) You – (yeah) Yeaaah! |
(Eu) Eu - (ainda) Ainda - (Amo) Amo- (você) Você - (yeah) Yeaaah! |
|
Refrain: |
Refrão: |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Why can't we seem to work things out |
Porque nós não nos entendemos mais? |
|
(What are we doin'?) What are we doin'? |
(O que estamos fazendo?) O que estamos fazendo? |
|
Did we forget what love was about? (Come on baby!) |
Será que nos esquecemos o significado do amor? |
|
(It feels like I'm losing) Feels like I'm losing |
(Parece que estou perdendo) Parece que estou a perdendo |
|
But when that was everything to me |
Mas quando isso era tudo para mim |
|
But now I realize we are just better not together. |
Mas agora eu compreendo nós estamos melhor separados |
| | |
| I've realized... we are just better... not together. | Eu percebi ... nós estamos melhor...separados |
| | |