|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Tire Swing |
|
| | |
| I took the Polaroid down in my room | Eu peguei a Polaroid embaixo no meu quarto |
|
I'm pretty sure you have a new girlfriend |
Eu estou certa de que voce tem uma namorada nova |
|
it's not as if I don't like you |
Não é como se eu não gostasse de você |
|
it just makes me sad whenever I see it |
Isso só me deixa triste sempre que eu vejo isso |
|
cuz I like to be gone most of the time |
Pq eu gosto de estar fora na maioria das vezes |
|
and you like to be home most of the time |
e você gosta de ficar em casa na maioria das vezes |
|
if I stay in one place I lose my mind |
se eu ficar em um lugar em vou enlouquecer |
|
I'm a pretty impossible lady to be with |
eu sou uma senhora impossovel de se estar |
| | |
| Joey never met a bike that he didn't wanna ride | Joey nunca encontrou uma bicicleta que ele não quisesse dirigir |
|
and I never met a Toby that I didn't like |
e eu nunca conheci um Toby que eu não gostasse |
|
Scotty liked all of the books that I recommended |
Scott gostou de todos os livros que eu recomendei |
|
even if he didn't I wouldn't be offended |
mesmo se ele não tivesse, eu não ficaria ofendida |
| | |
| I had a dream that had to drive to Madison | Eu tive um sonho em que tive que dirigir até Madison |
|
to deliver a painting for some silly reason |
para entregar uma pintura por alguma rasão boba |
|
I took a wrong turn and ended up in Michigan |
eu peguei uma vota errada e fui parar em Michigan |
|
Paul Baribeau took me to the giant tire swing |
Paul Baribeau me levou para um balanço de pneu gigante |
|
gave me a push and he started singing |
me empurrou e começou a cantar |
|
I sang along while I was swinging |
eu cantei enquanto estava me balançando |
|
the sound of our voices made us forget everything |
o som das nossas vozes nos fez esquecer tudo |
|
that had ever hurt our feelings |
aquilo nunca feriu nossos sentimentos |
| | |
| Joey never met a bike that he didn't wanna ride | Joey nunca encontrou uma bicicleta que ele não quisesse dirigir |
|
and I never met a Toby that I didn't like |
e eu nunca conheci um Toby que eu não gostasse |
|
Scotty liked all of the books that I recommended |
Scott gostou de todos os livros que eu recomendei |
|
even if he didn't I wouldn't be offended |
mesmo se ele não tivesse, eu não ficaria ofendida |
|
wouldn't be offended |
não ficaria ofendida |
| | |
| now I'm home for less than twenty-four hours | Agora eu estou em casa por menos de 24hs |
|
that's hardly time to take a shower |
é um tempo dificil para tomar um banho |
|
hug my family and take your picture off the wall |
abraçar minha familia e tirar a sua foto da parede |
|
check my email write a song and make a few phone |
checar meu email, escrever uma musica, fazer varias ligações |
|
calls |
antes de ser a hora de partir de novo |
|
before it's time to leave again |
eu tenho uma mão no volante |
|
I've got one hand on the steering wheel |
uma que acena pela janela |
|
one waving out the window |
se eu for uma solteirona pelo resta da minha vida |
|
if I'm a spinster for the rest of my life |
meus braços vão me manter quentes nas frias e solitarias noites |
|
my arms will keep me warm on cold and lonely nights | |
| | |
| Joey never met a bike that he didn't wanna ride | Joey nunca encontrou uma bicicleta que ele não quisesse dirigir |
|
and I never met a Toby that I didn't like |
e eu nunca conheci um Toby que eu não gostasse |
|
Scotty liked all of the books that I recommended |
Scott gostou de todos os livros que eu recomendei |
|
even if he didn't I wouldn't be offended........ |
mesmo se ele não tivesse, eu não ficaria ofendida |
|
wouldnt be offended.......even if he didnt i wouldnt |
não ficaria ofendida.... mesmo se ele não tivesse, eu não ficaria ofendida |
|
be offended | |
| | |