|
|
|
| | |
All I Want is You |
Tudo Que Eu Quero é Você |
| | |
| If I was a flower growing wild and free | Se eu fosse uma flor crescendo selvagem e livre |
|
All I'd want is you to be my sweet honey bee. |
Tudo que eu gostaria é que você fosse minha doce abelha |
|
And if I was a tree growing tall and greeen |
E se eu fosse uma árvore crescendo verde e alta |
|
All I'd want is you to shade me and be my leaves |
Tudo que eu gostaria é que você fosse minhas folhas para fazer sombra |
| | |
| If I was a flower growing wild and free | Se eu fosse uma flor crescendo selvagem e livre |
|
All I'd want is you to be my sweet honey bee. |
Tudo que eu gostaria é que você fosse minha doce abelha |
|
And if I was a tree growing tall and greeen |
E se eu fosse uma árvore crescendo verde e alta |
|
All I'd want is you to shade me and be my leaves |
Tudo que eu gostaria é que você fosse minhas folhas para fazer sombra |
| | |
| All I want is you, will you be my bride | Tudo que eu quero é você, você seria minha noiva |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique do meu lado |
|
All I want is you, will you stay with me? |
Tudo que eu quero é você, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were a river in the mountains tall, | Se você fosse um rio nas altas montanhas, |
|
The rumble of your water would be my call. |
O barulho das suas águas seria meu chamado |
|
If you were the winter, I know I'd be the snow |
Se você fosse o inverno, eu sei eu seria a neve |
|
Just as long as you were with me, let the cold winds |
Só enquanto você estiver comigo, deixe os ventos frios |
|
blow |
soprarem |
| | |
| All I want is you, will you be my bride | Tudo que eu quero é você, você seria minha noiva |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique do meu lado |
|
All I want is you, will you stay with me? |
Tudo que eu quero é você, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were a wink, I'd be a nod | Se você fosse uma piscada, eu seria um cumprimento |
|
If you were a seed, well I'd be a pod. |
Se você fosse uma semente, bem eu seria uma vagem |
|
If you were the floor, I'd wanna be the rug |
Se você fosse o piso, eu gostaria de ser um tapete |
|
And if you were a kiss, I know I'd be a hug |
Se você fosse um beijo, eu sei, eu seria um abraço |
| | |
| All I want is you, will you be my bride | Tudo que eu quero é você, você seria minha noiva |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique do meu lado |
|
All I want is you, will you stay with me? |
Tudo que eu quero é você, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |
| If you were the wood, I'd be the fire. | Se você fosse a madeira, eu seria o fogo |
|
If you were the love, I'd be the desire. |
Se você fosse o amor, eu seria o desejo |
|
If you were a castle, I'd be your moat, |
Se você fosse um castelo, eu seria o seu fosso |
|
And if you were an ocean, I'd learn to float. |
Se você fosse um oceano, eu aprenderia a boiar |
| | |
| All I want is you, will you be my bride | Tudo que eu quero é você, você seria minha noiva |
|
Take me by the hand and stand by my side |
Me pegue pela mão e fique do meu lado |
|
All I want is you, will you stay with me? |
Tudo que eu quero é você, você vai ficar comigo? |
|
Hold me in your arms and sway me like the sea. |
Me segure em seus braços e me balance como o mar |
| | |