|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
El Mejor Lugar |
|
| | |
| Dijo que no podía más | Ele disse que não poderia mais |
|
y se fue de acá |
e saiu de lá |
|
sin mirar atrás. |
sem olhar para trás. |
|
Su cuerpo vuela entre las olas |
Seu corpo voa nas ondas |
|
que se lleva el mar, |
que leva o mar, |
|
y no vuelve más. |
e não retornou. |
|
Venime a buscar, |
Venime de procurar, |
|
la fuga ideal |
o ideal escapar |
|
hacia el mejor lugar |
para o melhor lugar |
|
bajo la luz del universo |
sob a luz do universo |
|
admirándote, |
admirándote, |
|
te movés tan bien |
MOVES-lhe tão bem |
|
hay otra vida, |
há uma outra vida, |
|
hay otro tiempo |
Há uma outra vez |
|
otra dimensión, |
uma outra dimensão, |
|
yo la vi, con vos. |
Eu vi ela com você. |
|
Venime a buscar, |
Venime de procurar, |
|
la fuga ideal |
o ideal escapar |
|
hacia el mejor lugar |
para o melhor lugar |
|
hacia el mejor lugar. |
para o lugar certo. |
| | |
| | |
| | |
| | |