|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Inoportuna |
Inoportuna |
| | |
| Quien no lo sepa ya | Quem não sabe |
|
lo aprenderá de prisa: |
já não aprenderá depressa: |
|
la vida no para, |
a vida não para, |
|
no espera, no avisa. |
no espera, no avisa. |
|
Tantos planes, tantos planes |
Tantos planos, tantos planos |
|
vueltos espuma |
envoltos em espuma |
|
tu, por ejemplo, |
Você, por exemplo, |
|
tan a tiempo |
tão a tempo |
|
y tan |
e tão |
|
inoportuna |
inoportuna |
| | |
| Eran más bien los días | Eram melhores os dias |
|
de arriar las velas. |
de desfazer a vigília |
|
Toda señal a mi alrededor |
Todo sinal ao meu redor |
|
decía: cautela. |
dizia: cautela. |
|
Cuánta estrategia incumplida |
Quanta estratégia incumprida |
|
aquella noche sin luna |
aquela noite sem lua |
|
tu, por ejemplo, |
você, por exemplo, |
|
tan bienvenida |
tão bem vinda |
|
y tan |
e tão |
|
inoportuna |
inoportuna |
| | |
| ¿Quien sabe cuándo, | Quem sabe quando? |
|
cuándo es el momento de decir: ahora? |
Quando é o momento de dizer: "Agora"? |
|
Si todo alrededor te está gritando: |
Se tudo ao redor te grita: |
|
¡Sin demora, sin demora! |
"Sem demora, sem demora!" |
| | |
| | |
| | |