|
|
|
| | |
Fly Away |
Voar Longe |
| | |
| Got to fly away | Tenho que voar longe |
|
Got to fly away |
Tenho que voar longe |
| | |
| Since I was a little girl I knew what I wanted | Desde que eu era uma garotinha, eu sabia que eu queria |
|
One day I would see the world and make my mark on it |
Um dia eu veria o mundo e deixar minha marca nela |
|
Put in time, sacrificed never thought of thinking twice |
Coloque no tempo, sacrificado nunca pensei em pensar duas vezes |
|
Since I was a little girl I dreamed |
Desde que eu era uma menina que eu sonhei |
|
Now I'm standing with you in this terminal |
Agora estou com você neste terminal |
|
With a ticket so far from your love |
Com um bilhete tão longe de seu amor |
| | |
| Can I have one more kiss, one more touch | Posso ter mais um beijo, um toque mais |
|
I just can't get enough of you |
Eu não me canço de você |
|
But I'm in a rush I got to fly away |
Mas eu estou com pressa eu comecei a voar |
|
Planes waiting up for me right at gate twenty-three |
Aviões esperando por mim logo no portão 23 |
|
There's a doorway to my dreams |
Há uma porta de entrada para os meus sonhos |
|
I could go or I could stay |
Eu poderia ir ou eu poderia ficar |
|
Should I change my life or miss my flight? |
Devo mudar a minha vida ou perder meu vôo? |
| | |
| My alarm clock in the morning said you got to go now | Meu despertador de manhã disse que você tem que ir agora |
|
The breakfast you were calling and my heart just broke down |
O café da manhã e você estava chamando meu coração quebrou |
|
Cause tomorrow we will be waking up separately |
Porque amanhã estaremos acordando separadamente |
|
Wish I never heard that clock ring |
Desejo que eu nunca ouvi falar que o anel relógio |
|
See I don't want to win if my hearts got to lose |
Veja, eu não quero ganhar se o meu coração tem a perder |
|
(Don't want to win, don't want to lose) |
(Não quero ganhar, não quero perder) |
|
So how in the world do I choose? |
Assim como no mundo eu escolho? |
| | |
| I just need one more kiss, one more touch | Eu só preciso de mais um beijo, um toque mais |
|
I just can't get enough of you |
Eu apenas não tenho suficiente você |
|
But I'm in a rush I got to fly away (fly away) |
Mas eu estou com pressa eu comecei a voar longe(voar longe) |
|
Planes waiting up for me right at gate twenty-three |
Aviões esperando por mim logo no portão 23 |
|
There's a doorway to my dreams |
Há uma porta de entrada para os meus sonhos |
|
I could go or I could stay |
Eu poderia ir ou eu poderia ficar |
|
Should I change my life or miss my flight? |
Devo mudar a minha vida ou perder meu vôo? |
|
(Change my life or miss my flight?) |
(Mudar a minha vida ou perder meu vôo?) |
| | |
| How can you messure the promise of love | Como você pode descumprir a promessa de amor |
|
When it's weighing against a chance that comes once |
Quando ele está pesando contra uma possibilidade que vem uma vez |
|
How can I leave when I know he's the one |
Como posso sair quando eu sei que ele é o único |
|
When the dust settles he might now be here |
Quando a poeira baixar que ele poderia estar aqui agora |
|
And I'm standing with you in this terminal |
E eu estou com você neste terminal |
|
Crying my eyes out in tears |
Chorando os meus olhos em lágrimas |
| | |
| I just need one more kiss, one more touch | Eu só preciso de mais um beijo, um toque mais |
|
I just can't get enough of you |
Eu apenas não tenho suficiente você |
|
But I'm in a rush I got to fly away (fly away) |
Mas eu estou com pressa eu comecei a voar longe(voar longe) |
|
Planes waiting up for me right at gate twenty-three |
Aviões esperando por mim logo no portão twenty-três |
|
(Planes waiting up for me at gate twenty-three) |
(Planes esperando por mim no portão de vinte e três) |
|
There's a doorway to my dreams |
Há uma porta de entrada para os meus sonhos |
|
I could go or I could stay |
Eu poderia ir ou eu poderia ficar |
|
Should I change my life or miss my flight? |
Devo mudar a minha vida ou perder meu vôo? |
|
(Should I change my life or miss my flight?) |
(Se eu mudar minha vida ou perder meu vôo?) |
|
Should I change my life or miss my flight? |
Devo mudar a minha vida ou perder meu vôo? |
|
What do I do? (change my life or miss my flight?) |
O que devo fazer? (mudar minha vida ou perder meu vôo?) |
|
Fly away, MmmMmm |
voar longe, mmmmmm |
|
Got to fly away |
tenho que voar longe |
|
I got to fly away |
Eu tenho que voar longe |
| | |