|
|
|
| | |
3x5 |
3x5 |
| | |
| I'm writing you to | Eu estou escrevendo pra você |
|
Catch you up on places Ive been |
Para te atualizar sobre os lugares onde estive |
|
You held this letter |
E você segurou esta carta |
|
Probably got excited, but theres nothing else inside it |
Provavelmente ficou animada, mas não há nada demais dentro dela |
| | |
| Didn't have a camera by my side this time | Não tinha uma câmera ao meu lado dessa vez |
|
Hoping I would see the world through both my eyes |
Esperando que eu visse o mundo com ambos os olhos |
|
Maybe I will tell you all about it when I'm |
Talvez eu te conte tudo a respeito disso |
|
In the mood to lose my way with words |
Quando eu estiver com vontade de perder meu jeito com as palavras |
| | |
| Today skies are painted colors of a cowboys cliche | Hoje os céus são pintados de cores a clichê de cowboys |
|
And strange how clouds that look like mountains in the sky |
Estranho como as nuvens que parecem montanhas no céu, |
|
Are next to mountains anyway |
Estão próximas as montanhas de qualquer jeito. |
| | |
| Didn't have a camera by my side this time | Não tinha uma câmera ao meu lado dessa vez |
|
Hoping I would see the world through both my eyes |
Esperando que eu visse o mundo com ambos os olhos |
|
Maybe I will tell you all about it when I'm in the mood to lose my way |
Talvez eu conte pra você tudo a respeito disso quando eu estiver com vontade de perder meu jeito |
|
But let me say |
Mas deixe me dizer |
| | |
| You should have seen that sunrise with your own eyes | Você deveria ter visto aquele nascer do sol com seus próprios olhos |
|
It brought me back to life |
Ele me trouxer de volta à vida |
|
You'll be with me next time I go outside |
Você estará comigo da próxima vez que eu sair |
|
Just no more 3x5s |
Sem mais 3x5 (3 polegadas por 5 polegadas, refere-se ao tamanho de fotos impressas nos Estados Unidos) |
| | |
| Guess you had to be there | Acho que você tinha que estar lá |
|
Guess you had to be with me |
Acho que você tinha que estar comigo |
| | |
| Today I finally overcame | Hoje eu finalmente superei |
|
Trying to fit the world inside a picture frame |
A tentativa de encaixar o mundo dentro de um porta-retrato |
|
Maybe I will tell you all about it when Im in the mood to |
Talvez te conte tudo a respeito disso |
|
Lose my way but let me say |
Quando estiver com vontade de me perder, mas deixe-me dizer |
| | |
| You should have seen that sunrise with your own eyes | Você deveria ter visto aquele nascer do sol com seus próprios olhos |
|
It brought me back to life |
Ele me trouxe de volta à vida |
|
You'll be with me next time I go outside |
Você estará comigo da próxima vez que eu sair |
|
No more 3x5s |
Sem mais 3x5 |
|
Just no more 3x5s |
Simplesmente sem mais 3x5 |
| | |