|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Coming Home |
|
| A father waits upon a son | O pai espera pelo filho |
| A mother prays for his return | A mãe reza pelo seu retorno |
| I just called to see | Eu só liguei para ver |
| If you still have a place for me | Se você tem um lugar para mim |
| We know that like took us apart | Nos sabemos que a vida nos separou |
| But you're still within my heart | Mas você ainda esta dentro do meu coração |
| I go to sleep and feel your spirit next to me | Eu vou dormir e sinto o seu espírito próximo a mim |
| I'll make it home again | Eu vou para casa de novo |
| I pray you'll fall in love again | Eu rezo para que você se apaixone de novo |
| Just say you'll entertain the possibility | Diga que ao menos refletira sobre a possibilidade |
| I learned enough from my mistakes | Eu aprendi bastante com meus erros |
| Learned from all I didn't say | Aprendi com tudo que eu não disse |
| Won't you wait for me | Você vai esperar por mim ? |
| Eu posso demorar para chegar | |
| Parece que eu estive em todos os lugares | |
| Mas um dia eu voltarei pra casa | |
| E o mundo dará muitas voltas | |
| Oh, o ciclo nunca acaba | |
| Então você saberá que eu voltarei pra casa | |
| Nos lutamos para sobreviver | |
| Mas alguém precisa morrer | |
| E tão estranho, penso comigo | |
| Um novo ano, um novo inimigo | |
| Outro soldado foi pra guerra | |
| Outra historia já contada | |
| E agora e contada de novo | |
| Parece que as guerras nunca acabarão | |
| Mas nos chegamos em casa de novo | |
| De volta ao lugar ao qual pertencemos de novo | |
| Nos nos agarramos a memória | |
| De quando ousávamos sonhar | |
| Nos esperamos viver para ver | |
| Outro dia na Historia | |
| Sim, nos ainda acreditamos | |
| Eu posso demorar para chegar | |
| Parece que eu estive em todos os lugares | |
| Que um dia eu voltarei para casa | |
| E o mundo dará muitas voltas | |
| Oh, o ciclo nunca acaba | |
| Então você saberá que eu voltarei pra casa | |
| Eu voltarei, Eu voltarei, Eu voltarei | |
| Você sabe que eu voltarei para casa | |
| Eu posso demorar para chegar | |
| Parece que eu estive em todos os lugares | |
| Mas um dia eu voltarei pra casa | |
| E o mundo dará muitas voltas | |
| Oh, o ciclo nunca acaba | |
| Então você saberá que eu voltarei pra casa. | |
| It may be long to get me there | |
| It feels like I've been everywhere | |
| But someday I'll be coming home | |
| Round and round the world will spin | |
| Oh, the circle never ends | |
| So you know that I'll be coming home | |
| We fight to stay alive | |
| But somebody's got to die | |
| It's so strange to me | |
| A new year, a new enemy | |
| Another soldier gone to war | |
| Another story told before | |
| Now it's told again | |
| It seems the wars will never end | |
| But we'll make it home again | |
| Back where we belong again | |
| We're holding on to when | |
| We used to dare to dream | |
| We pray we live to see | |
| Another day in history | |
| Yes we still believe | |
| It may be long to get me there | |
| It feels like I've been everywhere | |
| But someday I'll be coming home | |
| Round and round the world will spin | |
| Oh, the circle never ends | |
| So you know that I'll be coming home | |
| I'm coming, I'm coming, I'm coming? | |
| You know that I'll be coming home | |
| It may be long to get me there | |
| It feels like I've been everywhere | |
| But someday I'll be coming home | |
| Round and round the world will spin | |
| Oh, the circle never ends | |
| So you know that I'll be coming home | |
