|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Rockin' In The Free World |
Agitando Em Um Mundo Livre |
| | |
| There's colors on the street | Há cores na rua |
|
Red, white and blue |
Vermelho, branco e azul |
|
People shufflin' their feet |
Pessoas arrastando seus pés |
|
People sleepin' in their shoes |
Pessoas dormindo em seus sapatos |
| | |
| But there's a warning sign on the road ahead | Mas há uma placa de aviso na estrada a frente |
|
There's lot of people sayin' we'd better off dead |
Há um monte de pessoas falando |
|
Don't feel like Satan, but I am to them |
Que nós estaríamos melhor mortos |
|
So I try to forget it, any way I can |
Não me sinto como Satã, mas eu sou para eles |
| |
Mas eu tento esquecer disto, |
| |
De qualquer maneira que eu posso |
| | |
| Keep on rockin' in the free world | Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
| | |
| I see a woman in the night | Eu vejo uma mulher na noite |
|
With a baby in her hand |
Com uma criança em suas mãos |
|
Under an old street light |
Sob uma luz de uma velha rua |
|
Near a garbage can |
Perto duma lata de lixo |
| | |
| Now she puts the kid away, and she's gone to get a hit | Agora ela deixa a criança |
|
She hates her life and what she's done to it |
E ela vai receber um golpe |
|
There's one more kid that will never go to school |
Ela odeia sua vida |
|
Never get to fall in love, never get to be cool |
E o que fez para ela |
| |
Mais uma criança |
| |
Que nunca irá para a escola |
| |
Nunca irá se apaixonar, |
| |
Nunca poderá ser legal |
| | |
| Keep on rockin' in the free world | Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
| | |
| We got a thousand points of light | Nós temos milhares de pontos de luz |
|
For the homeless man |
Para o homem desabrigado |
|
We got a kinder, gentler, |
Nós temos um delicado, amável, |
|
Machine gun hand |
Revólver |
| | |
| We got department stores and toilet paper | Nós temos lojas de departamento |
|
Got styrofoam boxes for the ozone layer |
E papel higiênico |
|
Got a man of the people, says keep hope alive |
Temos caixas de styrofoam* |
|
Got fuel to burn, got roads to drive |
Para a camada de ozônio |
| |
Temos um homem do povo, |
| |
Falando mantenha a esperança viva |
| |
Temos combustível para queimar, |
| |
Temos estradas para dirigir |
| | |
| Keep on rockin' in the free world | Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
|
Keep on rockin' in the free world |
Continue agitando em um mundo livre |
| | |
| | Nota: |
| |
* Styrofoam é um material de isolamento térmico. |
| | |