|
|
|
| | |
Aqualung |
Aqualung |
| | |
| Sitting on a park bench | Sentado em um banco de parque, |
|
Eyeing little girls with bad intent. |
Olhando as garotinhas com más intenções |
|
Snot running down his nose |
Ranho escorrendo de seu nariz |
|
Greasy fingers smearing shabby clothes. |
Dedos engordurados ensebando suas roupas rotas. |
|
Hey Aqualung |
Hey Aqualung |
|
Drying in the cold sun |
Secando ao sol frio, |
|
Watching as the frilly panties run. |
Assistindo enquanto as calcinhas frescas correm |
|
Hey Aqualung |
Hey Aqualung |
|
Feeling like a dead duck |
Sentindo-se como um pato morto |
|
Spitting out pieces of his broken luck. |
Cuspindo pedaços da sua sorte arruinada |
|
Oh Aqualung |
Oh Aqualung |
| | |
| Sun streaking cold | O Sol desponta frio |
|
An old man wandering lonely. |
Um velho vagueia solitário |
|
Taking time |
Passando o tempo |
|
The only way he knows. |
Do único modo que ele sabe |
|
Leg hurting bad, |
A perna doendo muito, |
|
As he bends to pick a dog-end |
Enquanto ele se curva para pegar os restos de um lanche |
|
He goes down to the bog |
Ele vai até o pântano |
|
And warms his feet. |
E esquenta seus pés. |
| | |
| Feeling alone | Sentindo-se só, |
|
The army's up the road |
O exército está pronto para a cavalgada |
|
Salvation à la mode and |
Salvação "à la mode" e |
|
A cup of tea. |
Uma xícara de chá. |
|
Aqualung my friend |
Aqualung meu amigo |
|
Don't start away uneasy |
Não comece a ficar intranquilo |
|
You poor old sod, you see, it's only me. |
Seu pobre e velho apoio, você sabe, sou só eu |
| | |
| Do you still remember | Você ainda se recorda |
|
December's foggy freeze |
A geada nebulosa de dezembro |
|
When the ice that |
Quando o gelo que |
|
Clings on to your beard is |
Se grudava em sua barba |
|
Screaming agony. |
Estava gritando em agonia |
|
And you snatch your rattling last breaths |
E você lutava pelos seus últimos desesperados suspiros |
|
With deep-sea-diver sounds, |
Com sons de mergulhador de mares profundos, |
|
And the flowers bloom like |
E as flores desbrochavam |
|
Madness in the spring. |
Como loucura na primavera. |
| | |
| Sun streaking cold | O Sol desponta frio |
|
An old man wandering lonely. |
Um velho vagueia solitário |
|
Taking time |
Passando o tempo |
|
The only way he knows. |
Do único modo que ele sabe |
|
Leg hurting bad, |
A perna doendo muito, |
|
As he bends to pick a dog-end |
Enquanto ele se curva para pegar os restos de um lanche |
|
He goes down to the bog |
Ele vai até o pântano |
|
And warms his feet. |
E esquenta seus pés. |
| | |
| Feeling alone | Sentindo-se só, |
|
The army's up the rode |
O exército está pronto para a cavalgada |
|
Salvation à la mode and |
Salvação "à la mode" e |
|
A cup of tea. |
Uma xícara de chá. |
|
Aqualung my friend |
Aqualung meu amigo |
|
Don't start away uneasy |
Não comece a ficar intranquilo |
|
You poor old sod, you see, it's only me. |
Seu pobre e velho apoio, você sabe, sou só eu |
| | |
| Dee dee dee dee | Dee dee dee dee |
|
Dee dee dee dee dee dee dee |
Dee dee dee dee dee dee dee |
|
Dee dee dee dee dee dee |
Dee dee dee dee dee dee |
|
Dee dee dee dee |
Dee dee dee dee |
| | |
| Aqualung my friend | Aqualung meu amigo |
|
Don't start away uneasy |
Não comece a ficar intranquilo |
|
You poor old sod, you see, it's only me. |
Seu pobre e velho apoio, você sabe, sou só eu |
| | |
| Sitting on a park bench | Sentado em um banco de parque, |
|
Eyeing little girls with bad intent. |
Olhando as garotinhas com más intenções |
|
Snot running down his nose |
Ranho escorrendo de seu nariz |
|
Greasy fingers smearing shabby clothes. |
Dedos engordurados ensebando suas roupas rotas. |
|
Hey Aqualung |
Hey Aqualung |
|
Drying in the cold sun |
Secando ao sol frio, |
|
Watching as the frilly panties run. |
Assistindo enquanto as calcinhas frescas correm |
|
Hey Aqualung |
Hey Aqualung |
|
Feeling like a dead duck |
Sentindo-se como um pato morto |
|
Spitting out pieces of his broken luck.Hey Aqualung |
Cuspindo pedaços da sua sorte arruinada.Oh Aqualung |
| | |
| Oh oh oh Aqualung | Oh oh oh Aqualung |
| | |