|
|
|
| | |
Get Me Outta Here |
|
| | |
| I went down to the bank | Fui até o banco |
|
Just to get me a'pay |
Para me dar um pagamento |
|
I'm gonna get me outta here |
Eu vou dar o fora daqui |
|
I got me some cash |
Eu tenho um pouco de dinheiro |
|
I'm heading back to LA |
vou voltar para L.A. |
|
I'm gonna get me outta here |
Eu vou dar o fora daqui |
| | |
| I'm sacking the man | estou saqueando o cara |
|
'cause the man is a thief |
porque o cara é um ladrão |
|
I'm kicking the plan |
Estou chutando o plano |
|
before the plan kicks me |
Antes que o plano me chute |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me out of here |
O fora daqui |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me out of here |
O fora daqui |
| | |
| I went down to the Duke | eu fui até o Duke |
|
10 time a day |
10 vezes por dia |
|
I'm gonna get me outta here |
Eu vou dar o fora daqui |
|
Drink all night and talking shit all day |
Bebendo a noite toda,falando o merda o dia inteiro |
|
I'm gonna get me outta here |
Eu vou dar o fora daqui |
| | |
| I'm sacking the man | estou saqueando o cara |
|
'cause the man is a thief |
porque o cara é um ladrão |
|
I'm kicking the plan |
Estou chutando o plano |
|
before the plan kicks me |
Antes que o plano me chute |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me out of here |
O fora daqui |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me out of here |
O fora daqui |
| | |
| I don't mind how I live my life | eu não me importo se eu vivo a vida |
|
Without the luck you got |
sem a sorte que vc tem |
|
I ain't tryin' to keep in time |
estou tentando ficar pontual |
|
So just keep off my ride |
só para sair do meu caminho |
|
You won’t hang your rusty sign on me |
Eu não vou esperar seu sinal rustico em mim |
| | |
| I went down to the bank | Fui até o banco |
|
Just to get me my pay |
Para me dar um pagamento |
|
Get me outta here |
Eu vou dar o fora daqui |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me outta here |
O fora daqui |
|
I'm gonna get me |
eu vou me dar o fora |
|
Get me outta here |
O fora daqui |
| | |