|
|
|
| | |
A Sus Pies |
|
| | |
| Cuando el mundo te inunda de fatalidad, | Quando o mundo se inundar de fatalidades |
|
Y te agobia la vida con su mucho afán, |
E você sobrecarregado com essa vida longa |
|
Y se llena tu alma de preocupación, |
encher a alma de preocupação |
|
Y se seca la fuente de tu corazón. |
e secar a fonte do seu coração |
| | |
| Cuando quieres huir, por que no puedes mas, | E se quiseres fugir porque não pode mais |
|
Por que solo te sientes entre los demás, |
Porque se sente sozinho entre os outros |
|
Y no hay más en tus ojos brillo y emoción, |
E não houver mais brilho e emoção nos seus olhos |
|
Y se cierra tu boca por que no hay canción. |
E a sua boca se fechar porque não há mais canção |
| | |
| Puedes sentarte a sus pies, | Você pode sentar em seus pés |
|
Y de sus manos beber, |
E das suas mãos beber |
|
La plenitud que tu alma necesita. |
A plenitude que a sua alma precisa. |
| | |
| Puedes sentarte a sus pies, | Pode sentar em seus pés |
|
Y cada día tener, |
E ter a cada dia |
|
Una nueva canción y nueva vida. |
uma canção nova e uma nova vida |
| | |
| A sus pies hay paz, gracia y bendición, | Nos seus pés há paz, graça e bênção |
|
A sus pies sembras, luz y dirección. |
Nos seus pés você encontrará direção e luz |
| | |
| La plenitud en él, nunca se agotara, | A plenitude nEle nunca se esgotará |
|
Puedes descansar, en su presencia. |
Pode descansar em sua presença |
| | |