|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Fearless |
|
| Stop me when I start to think | Me pare quando eu começar a pensar |
| Too much about what’s happening | É muito sobre o que está acontecendo |
| Cause I’m not afraid and I don’t know why | Eu não estou com medo e não sei porquê |
| There are questions that need answering | Há questões que precisam ser responder |
| But for now I wanna let it be | Mas, por agora eu quero deixar que seja |
| If I never fall, I’ll never learn to fly | Se eu jamais cair, eu nunca vou aprender a voar |
| Knowing you believe in me | Sabendo que você acreditar em mim |
| Is all I need | É tudo o que necessitam |
| Holding on to you | Suportando por você |
| My heart lets go | Meu coração deixa ir |
| I'm out of body but I’m in control | Estou fora do corpo, mas eu estou no controle |
| and I know I can be fearless | e eu sei que posso ser sem medo |
| There’s nothing that I can’t do | Não há nada que eu não posso fazer |
| Standing on the edge I’m not afraid | Permanente sobre a borda eu não tenho medo |
| Something that I feel but I can’t explain | Algo que me sinto, mas eu não posso explicar |
| Cause I know I can be fearless | Porque eu sei que posso ser sem medo |
| Fearless, with you | Sem medo, com você |
| You opened up my eyes to see | Você abriu meus olhos para ver |
| With my doubts and insecurity | Com minhas dúvidas e insegurança |
| Out of anything, I’ve never been as sure | Fora de qualquer coisa, eu nunca fui tão certa |
| hesitation ends, when love begins | hesitação termina, quando começa amor |
| so I'm throwing caution to the wind | Eu estou tão atiranda cautelosa ao vento |
| let it blow away the clouds I saw before | Deixe o golpe de distância das nuvens eu vi antes |
| Knowing you believe in me | Sabendo que você acreditar em mim |
| Is all I need | É tudo o que eu presciso |
| Holding on to you | |
| My heart lets go | |
| I'm out of body but I’m in control | |
| and I know I can be fearless | |
| There’s nothing that I can’t do | |
| Standing on the edge I’m not afraid | |
| Something that I feel but I can’t explain | |
| Cause I know I can be fearless | |
| Fearless | |
| I can jump into the deep end | Suportando por você |
| Stare into the sun | Meu coração deixa ir |
| And I’ll never be alone again | Estou fora do corpo, mas eu estou no controle |
| Cause I love someone | e eu sei que posso ser sem medo |
| Não há nada que eu não posso fazer | |
| Permanente sobre a borda eu não tenho medo | |
| Algo que me sinto, mas eu não posso explicar | |
| Porque eu sei que posso ser sem medo | |
| Sem medo, com você | |
| Holding on to you | Eu posso pular ate a profundidade final |
| My heart lets go | Olhar fixo em direção ao sol |
| I'm out of body but I’m in control | E eu nunca vou estar sozinha novamente |
| and I know I can be fearless | Porque eu amo alguém |
| There’s nothing that I can’t do | |
| Standing on the edge I’m not afraid | |
| Something that I feel but I can’t explain | |
| Cause I know I can be fearless | |
| Fearless, with you | |
| Suportando por você | |
| Meu coração deixa ir | |
| Estou fora do corpo, mas eu estou no controle | |
| e eu sei que posso ser sem medo | |
| Não há nada que eu não posso fazer | |
| Permanente sobre a borda eu não tenho medo | |
| Algo que me sinto, mas eu não posso explicar | |
| Porque eu sei que posso ser sem medo | |
| Sem medo, com você | |
