|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Freaky |
|
| | |
| Now don't you even act like you don't wanna get up | Agora você não precisa agir como se não quisesse levantar (levante-se) |
|
You better get out on the dancefloor show me what you got |
Você é melhor na pista de dança me mostrando o que você tem (eu quero ver o que você tem garota) |
|
'Cause I don't even want too much just for y'all to understand |
Eu não preciso de muito pra vocês entenderem que |
|
A party ain't a party if I'm not in the party |
Uma festa não é uma festa se eu não estou na festa, então, eu preciso ver algumas mãos |
|
So I need to see some hands | |
| | |
| All I really need to know | Refrão: |
|
Is that you came to the party to enjoy yourself |
Tudo que você realmente precisa saber é que você vem pra festa pra se divertir |
|
You left your stress and your worries |
Você tem que deixar seus estresses e suas preocupações em casa na prateleira |
|
Back at home on the shelf |
E vamos nos divertir/dançar/aproveitar |
|
let's get freaky hey oh freaky hey oh hey | |
|
Freaky hey oh hey freaky hey oh hey freaky freaky | |
| | |
| Make sure the DJ puts this song on and turn it up | Deixe que o DJ coloque essa música e deixe tudo isso pra cima |
|
And keep it movin' all night long till the sun come up |
E que mantenha isso agitado até amanhecer |
| | |
| All I really need to know | Refrão. |
|
Is that you came to the party to enjoy yourself | |
|
You left your stress and your worries | |
|
Back at home on the shelf | |
|
And let's get freaky hey oh freaky hey oh hey | |
|
Freaky hey oh hey freaky hey oh hey freaky freaky | |
|
All I really need to know | |
|
Is that you came to the party to enjoy yourself | |
|
You left your stress and your worries | |
|
Back at home on the shelf | |
|
And let's get freaky hey oh freaky hey oh hey | |
|
Freaky hey oh hey freaky hey oh hey freaky freaky | |
|
And let's get freaky hey oh hey freaky hey oh hey | |
|
Freaky hey oh hey freaky freaky | |
| | |