Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

It's over

Jesse McCartney

It's over

Acabou

We've run out of words we've run out of timeNós ficamos sem palavras, nós ficamos sem tempo
We've run out of reasons really why we together Ficamos sem razões para estarmos juntos
We both know it's over baby bottom line Ambos sabemos que acabou, fim da linha
It's best we don't even talk at all É melhor que a gente nem se fale mais
Don't call me even if I should cross your mindNão me ligue, mesmo que eu passe por sua mente
Hard enough I don't need to hear your voice on my messages Eu não preciso de ouvir sua voz nas minhas mensagens
Let's just call it quits it's probably better Vamos desistir disso, provavelmente será melhor
So if I'm not returning your calls it's 'cause Então se eu não retornar às suas ligações é porque...
'Cause I'm not coming back I'm closing the doorPorque não vou voltar estou fechando a porta
I used to be trippin' over missin' you but I'm not any more Eu costumava me machucar sentindo sua falta e não estou mais
I got the picture phone but baby your picture's gone A sua foto que estava no meu celular já foi embora
Couldn't stand to see your smile every time you dialed Não aguento ver seu sorriso quando me ligava
'Cause it's overPorque acabou,
Girl you know it's over this time Garota, você sabe que dessa vez acabou
So when you call I'm pressin' send Então quando você me ligar apertarei o send
Don't wanna hear your messages messages Não quero mais ouvir suas mensagens
I'm trying erase you from my mind Estou tentando apagar você da minha mente
'Cause it's over Porque acabou,
I swear girl it's over this time Garota, eu juro que dessa vez acabou
So don't keep callin' leavin' messages Então pare de me ligar, me deixar mensagens
Don't wanna know where you been Porque eu não quero saber por onde você esteve
Baby 'cause it's over Baby, por quê acabou
I still wake up every morning quarter to tenContinuo acordando toda manhã às 9:45 hrs
I still eat my cereal right at the kitchen table Continuo comendo meu cereal na mesa da cozinha
I can't even remember how long it's been Não consigo me lembrar de quanto tempo já se passou
No trouble stayin' occupied Não tenho problema em me manter ocupado
Oh I ask about you whenever I come aroundEu perguntarei sobre você quando estiver por aí
I do what I can not to put my business in the streets Eu faço o quê posso pôr meus negócios nas ruas
Last thing I need's another episode Porque a última coisa que preciso é de outro episódio
Keep conversations short and sweet because Mantenha as conversas curtas e doces, porque
'Cause I'm not coming back I'm closing the doorPorque eu não vou voltar estou fechando a porta
I used to be trippin' over missin' you but I'm not any more Eu costumava me machucar sentindo sua falta e não estou mais
I got the picture phone but baby your picture's gone A sua foto que estava no meu celular já foi embora,
Couldn't stand to see your smile every time you dialed Já não agüentava mais ver seu sorriso toda vez que você me ligava
'Cause it's overPorque acabou,
Girl you know it's over this time Garota, você sabe que dessa vez acabou
So when you call I'm pressin' send Então quando você me ligar apertarei o send
Don't wanna hear your messages messages Não quero mais ouvir suas mensagens
I'm tryna erase you from my mind Estou tentando apagar você da minha mente
'Cause baby it's over Porque acabou
I swear girl it's over this time Garota, eu juro que dessa vez acabou
So don't keep callin' leavin' messages Então pare de me ligar, me deixar mensagens
Don't wanna know where you been Porque eu não quero saber por onde você esteve
Baby 'cause it's over Porque acabou
You know that it's over when the burnin'Você sabe quando acabou quando o fogo
And the yearnin' inside your heart ain't there anymore E a ansiedade do seu coração não está mais lá
And you know that you're through when she don't do to you E você sabe disso quando não mexe com você
And move you like the way she moved you before Nem te comove do jeito que fazia antes
And you wanna pull her closeE você que trazer ela para mais perto
But your heart has froze Mas seu coração gelou
You kiss her but her eyes don't close Você a beija, mas ela não fecha os olhos
Then she goes out of your heart forever Então ela sai do seu coração para sempre
And it hurts you but you know that it's better E isso te machuca, mas você sabe que é melhor
Girl you know it's overGarota porque acabou..
Girl you know it's over this time Garota, você sabe que dessa vez acabou
So when you call I'm pressin' send Então quando você me ligar apertarei o send
Don't wanna hear your messages messages Não quero mais ouvir suas mensagens
I'm tryna erase you from my mind Estou tentando apagar você da minha mente
'Cause it's over Porque acabou
I swear girl it's over this time eu juro que dessa vez acabou
So don't keep callin' leavin' messages Então pare de me ligar, me deixar mensagens
Don't wanna know where you been Porque eu não quero saber por onde você esteve
Baby 'cause it's over você sabe que acabou...
'Cause it's over Porque acabou
Girl you know it's over this time você sabe que dessa vez acabou
So when you call I'm pressin' send Então quando você me ligar apertarei o send
Don't wanna hear your messages messages Não quero mais ouvir suas mensagens
I'm tryna erase you from my mind Estou tentando apagar você da minha mente
'Cause it's over Porque acabou
I swear girl it's over this time Garota, eu juro que dessa vez acabou
So don't keep callin' leavin' messages Então pare de me ligar, me deixar mensagens
Don't wanna know where you been Porque eu não quero saber por onde você esteve
Baby 'cause it's over Porque acabou
4 votos 16.430 exibiçõesenviada por lorena, traduzida por Lisa;
Ver mais fotos

Comentários (8):

Para comentar é preciso estar logado.

Tags :

  • Ainda não há tags relevantes para esta música
Publicidade

todas as letras de Jesse McCartney:

  1. Beautiful Soul - tradução
  2. Leavin' - tradução
  3. Just So You Know - tradução
  4. Because You Live - tradução
  5. It's over - tradução
  6. Body Language - tradução
  7. How Do You Sleep - tradução
  8. She's No You - tradução
  9. The Best Day of My Life - tradução
  10. Why Don't You Kiss Her - tradução
  11. Ain't No Mountain High Enough - tradução
  12. When You Wish Upon A Star - tradução
  13. Told You So - tradução
  14. Bleeding Love - tradução
  15. Anybody - tradução
  16. Right Where You Want Me - tradução
  17. De Toi à Moi - tradução
  18. Come To Me - tradução
  19. Take Your Sweet Time - tradução
  20. Tell Her - tradução
  21. My Baby - tradução
  22. Don't Go Breaking My Heart - tradução
  23. Just Go - tradução
  24. Oxygen - tradução
  25. Crash And Burn - tradução
  26. Without You - tradução
  27. Daddy's Little Girl - tradução
  28. Make Up - tradução
  29. Can't Let You Go - tradução
  1. We Can Go Anywhere - tradução
  2. Runnin' - tradução
  3. What's Your Name? - tradução
  4. Not Your Enemy - tradução
  5. Invincible - tradução
  6. Blow Your Mind - tradução
  7. I'll Try - tradução
  8. Right Back in the Water - tradução
  9. In My Veins - tradução
  10. You Make Me Feel - tradução
  11. Into Ya - tradução
  12. Relapse - tradução
  13. Kissing U Goodbye - tradução
  14. Buy You A Drank - tradução
  15. Why Is Love So Hard To Find? - tradução
  16. Feelin' You - tradução
  17. Sunshine - tradução
  18. Don't You - tradução
  19. Blackbird - tradução
  20. Freaky - tradução
  21. We Belong Together - tradução
  22. The Stupid Things - tradução
  23. Gone - tradução
  24. Rock You
  25. De Toi a Moi Full Song In French
  26. Good Life (bonus Track) - tradução
  27. You Get To My Heart - tradução
  28. Fellin' You - tradução
  29. One Way Or Another - tradução
  1. Running Away - tradução
  2. My Heart's Been Broken Before - tradução
  3. Crushin' - tradução
  4. Don't Wanna Be Alone - tradução
  5. Get Your Shine On - tradução
  6. The Second Star To The Right - tradução
  7. That Was Then - tradução
  8. She Drives Me Crazy - tradução
  9. Feels Like Sunday - tradução
  10. I Don't Wanna Be Alone - tradução
  11. Think About It - tradução
  12. Summerland Song - tradução
  13. Gotta Get The Girl - tradução
  14. Ready For you - tradução
  15. Would I Lie To You - tradução
  16. Unrehearsed - tradução
  17. Why Don´t You Kiss Her (traduccin)
  18. Rescue - tradução
  19. It Happens Every Time - tradução
  20. Crowded Town - tradução
  21. Winter Wonderland - tradução
  22. Troubles - tradução
  23. Rockin Around The Christmas Tree - tradução
  24. Turn It Up (Intro)
  25. Little Saint Nick
  26. Makeup
  27. Please Come Home For Christmas - tradução
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br