|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Ain't It Funny |
Não É Engraçado |
| | |
| Estoy loca enamorda de ti... | Parecia ser a coisa perfeita para você e eu |
| |
É tão irônico, você é o que eu queria que fosse |
| |
Mas há fatos em nossas vidas |
| |
Que nós nunca poderemos mudar |
| |
Apenas me diga que você entende e sente o mesmo |
| |
Este romance perfeito que eu criei em minha cabeça |
| |
Eu viveria mil vidas |
| |
Cada uma com você do meu lado |
| |
Mas ainda nos encontramos em uma circunstância menos perfeita |
| |
E então parece que nós nunca teremos a chance |
| | |
| It seemed to be like the perfect thing for you and me | Não é engraçado como alguns sentimentos |
|
It's so ironic you're what I had pictured you to be |
Você não pode negar |
|
But there are facts in our lives |
E você não pode progredir mesmo que você tente |
|
We can never change |
Não é estranho quando seus sentimentos, você não precisa sentir |
|
Just tell me that you understand and feel the same |
Oh, eu gostaria que isso pudesse ser real |
|
This perfect romance that I've created in my mind |
Não é engraçado como apenas um momento |
|
I'd live a thousand lives |
Pode mudar sua vida |
|
Each one with you right by my side |
E você não quer encarar o que está errado ou certo |
|
But yet we find ourselves in a less than perfect circumstance |
Não é estranho como o destino pode fazer parte |
|
And so it seems like we'll never have the chance |
Na história de seu coração |
| |
Algumas vezes eu penso que o verdadeiro amor, |
| |
Nunca pode existir |
| |
Eu apenas acredito que de certa forma |
| |
Não foi importante para mim |
| |
A vida pode ser cruel de uma maneira que |
| |
Eu não posso explicar |
| |
E eu não penso que posso encarar isto tudo de novo |
| |
Eu dificilmente conheço você mas de alguma forma sei que você |
| |
Está por perto |
| | |
| Chorus: | Um amor profundo eu achei em você |
| |
E não tenho dúvidas |
| |
Você tocou meu coração e isto alterou cada plano que eu tinha |
| |
Feito |
| |
Eu agora eu sinto que eu não tenho medo |
| | |
| Ain't it funny how some feelings you just can't deny | Não é engraçado como alguns sentimentos |
|
And you can't move on even though you try |
Você não pode negar |
|
Ain't it strange when you're feeling things you shouldn't feel |
E você não pode progredir mesmo que você tente |
|
Oh, I wish this could be real |
Não é estranho quando seus sentimentos, você não precisa sentir |
|
Ain't it funny how a moment could just change your life |
Oh, eu gostaria que isso pudesse ser real |
|
And you don't want to face what's wrong or right |
Não é engraçado como apenas um momento |
|
Ain't it strange how fate can play a part |
Pode mudar sua vida |
|
In the story of your heart |
E você não quer encarar o que está errado ou certo |
| |
Não é estranho como o destino pode fazer parte |
| |
Na história de seu coração |
| | |
| Sometimes I think that a true love can never be | Eu tranquei meu coração |
|
I just believe that somehow it wasn't meant for me |
Mas você neste momento o deixou livre |
|
Life can be cruel in a way that I can't explain |
Emoções eu senti |
|
And I don't think that I could face it all again |
Traga-me de volta para o que minha vida deveria ser |
|
I barely know you but somehow I know what you're about |
Eu empurrei você para longe |
|
A deeper love I found in you,and I no longer doubt |
E você já ficou comigo |
|
You've touched my heart and it altered every plan I've made |
Eu suponho deste jeito |
|
And now I feel that I don't have to be afraid |
Que você e eu devemos existir |
| | |
| Chorus: | |
| | |
| I locked away my heart | |
|
But you just set it free | |
|
Emotions I felt | |
|
Held me back from what my life should be | |
|
I pushed you far away | |
|
And yet you stayed with me | |
|
I guess this means | |
|
That you and me were meant to be | |
| | |
| repeat chours x3 | |
| | |