|
|
|
| | |
Grace |
Graça |
| | |
| There's the moon asking to stay | Lá há a lua perguntando por ficar |
|
Long enough for the clouds to fly me away |
Comprida demais para as nuvens para voar-me por aí |
|
Well it's my time coming, i'm not afraid to die |
Bem essa é minha hora chegando, eu não temo morrer |
|
My fading voice sings of love, |
Minha fraca voz canta do amor, |
|
But she cries to the clicking of time |
Mas ela chora aos cliques do tempo |
|
Of time |
Do tempo |
| | |
| Wait in the fire... | Esperando em chamas... |
| | |
| And she weeps on my arm | E ela chora em meus braços |
|
Walking to the bright lights in sorrow |
Andando para as brilhantes luzes em tristeza |
|
Oh drink a bit of wine we both might go tomorrow |
Oh beba um pouco de vinho nós dois podemos ir amanhã |
|
Oh my love |
Oh meu amor |
|
And the rain is falling and i believe |
E a chuva está caindo e eu acredito |
|
My time has come |
Que minha hora chegou |
|
It reminds me of the pain |
Isto me lembra da dor |
|
I might leave |
Que devo deixar |
|
Leave behind |
Deixar pra trás |
| | |
| Wait in the fire... | Esperando em chamas... |
| | |
| And I feel them drown my name | E eu sinto eles afundarem meu nome |
|
So easy to know and forget with this kiss |
Tão fácil de saber e esquecer com esse beijo |
|
I'm not afraid to go but it goes so slow |
Eu não temo ir mas vai tão devagar |
| | |