|
|
|
| | |
Bright Eyes |
Olhos Brilhantes |
| | |
| Bright lights, big city | Luzes brilhantes, cidade grande |
|
Was quite extraordinary. |
Foi completamente extraordinário |
|
The drive was pretty. |
A motorista era bonita |
|
I was in perfect company. |
Eu estava em perfeita companhia |
|
The love of a lifetime, |
O amor da sua vida, |
|
Since we were elementary friends; |
Desde que éramos simplesmente amigos; |
|
The one with the bright eyes.. |
A única com olhos brilhantes... |
| | |
| Why cannot I be optimistic? | Porque eu não posso ser otimista? |
|
I tried to find the logic logically. |
Eu tentei encontrar a lógica logicamente |
|
I had a dream and I could not shake it. |
Eu tinha um sonho e não podia esquecê-lo |
| | |
| I was standing up there naked. | Eu estava em pé la pelado |
| | |
| There´s fear in the truth at hand, frozen I forgot to understand | Há no medo a verdade em mãos, congelados, eu esqueci de entender |
|
The live keep living; growing older more into a man.. |
A vida continua vivendo; envelhecendo mais em um homem.. |
|
And I let her grow away from me. |
E eu a deixei crescer longe de mim. |
| | |
| Love.. love is not pretending. | Amor.. amor não está fingindo. |
|
Time.. time was meant for mending |
Tempo.. tempo foi feito para remendar* ( |
|
Memories into all is satisfactory, |
Todas a memórias são satisfatórias |
|
Healthy smiles fill the page the day we spent in miles. |
Sorrisos saudáveis preenchem a página do dia que eu passei milhas. |
|
And I let her drive away from me. |
E eu a deixei dirigir para longe de mim. |
| | |
| The one with the bright eyes | A única com olhos brilhantes |
|
Laughed her way inside this music box; |
Rindo do seu caminho dentro dessa caixa de música; |
|
Stored away in the corner of my heart. And I let her get away from me |
Armazendo longe na esquina do meu coração. E eu a deixei ficar longe de mim |
|
But I´ll never take that day away from me. |
Mas eu nunca vou levar aquele dia pra longe de mim. |
| | |