|
|
|
| | |
Bella Luna |
Bella Luna |
| | |
| Mystery the moon | Mistério da lua |
|
A hole in the sky |
Um buraco no céu |
|
A supernatural nightlight |
Uma sobrenatural luz noturna |
|
So full but often right |
Tão plena, mas geralmente correta |
|
A pair of eyes a closing one |
Um par de olhos, dos mais íntimos |
|
A chosen child in golden sun |
Um criança escolhida no sol dourado |
|
A marble dog that chases cars |
Um cão petrificado que persegue carros |
|
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars |
Para alcançar a mais longínqua das praias, muito além de um mar nadante |
| | |
| The cosmic fish they love to kiss | O cósmico peixe que eles gostam de beijar |
|
They're giving birth to constellations |
Dando a luz à constelações |
|
No riffs and oh no reservation |
Sem acordes e sem restrições |
|
If they should fall you get a wish or dedication |
Se elas cairem você tem direito a um desejo ou dedicação |
|
May I suggest you get the best |
Posso sugerir-lhe o melhor |
|
For nothing less than you and I |
Que é nada mais nada menos que você e eu |
|
Let's take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting |
Vamos dar uma chance, enquanto cresce esse romance, antes que percamos a luminosidade |
|
Oh bella bella please |
Ah, Bella Bella, por favor |
|
Bella you beautiful luna |
Bella você linda luna |
|
Oh bella do what you do |
Oh bella faça o que for |
|
Do do do do do |
Faça |
| | |
| You are an illuminating anchor | Você é uma âncora iluminante |
|
Of leagues to infinite number |
De ligas de número infinito |
|
Of crashing waves and breaking thunder |
De rebentões de maré de trovões destruidores |
|
Tiding the ebb an flows of hunger |
Vazando a maré em fluxos de ardente desejo |
|
You're dancing naked there for me |
Você está dançando nua para mim |
|
You expose all memory |
Você expõe todas as recordações |
|
You make the most of boundary |
Você faz a maior parte das marcações |
|
You're the ghost of royalty imposing love |
Você é o fantasma da corte impondo amor |
|
You are the queen and king combining everything |
Você é a rainha e o rei combinando tudo |
|
Intertwining like a ring around the finger, of a girl |
Entrelaçada como um anel ao redor do dedo, de uma garota |
|
I'm just a singer, you're the world |
Eu sou apenas um cantor, você é o mundo |
|
All I can bring ya |
Tudo o que posso trazer-te |
|
Is the language of a lover |
É a linguagem de um amante |
|
Bella luna, my beautiful beautiful moon |
Bella Luna, minha linda linda lua |
|
How you swoon me like no other |
Como você me desfalece como nenhum outro |
| | |
| May I suggest you get the best | Posso sugerir-lhe o melhor |
|
Of your wish may I insist |
dos seus desejos posso insistir |
|
That no contest for little you or smaller I |
que não se conteste por pouco de você ou menos de mim |
|
A larger chance set, but all them may lie |
Uma maior chance, juntos, mas todos podem mentir |
|
On the rise, on the brink of our lives |
quanto à origem, quanto a margem de nossas vidas |
|
Bella please |
Bella, por favor |
|
Bella you beautiful luna |
Bella, você, linda lua |
|
Oh bella do what you do |
Oh, Bella faça o que for |
|
Bella luna |
Bella Luna |
|
My beautiful beautiful moon |
Minha linda, linda lua |
|
How you swoon me like no other, oh oh oh |
Como você me desfalece como nenhuma outra, oh oh oh |
| | |